Читать книгу The Miles club. Тристан Майлз онлайн | страница 77

– Но ты ее не любил?

– Не знаю. – Я накрываю ладонью ее руку, которая так и лежит на моем бедре.

– Значит, она тебя бросила?

– Нет. Это я ее бросил.

– Но если ты много лет тосковал, то почему просто к ней не вернулся?

– Не хотел.

Она хмурит брови, глядя на меня.

– Что такое любовь? – задумавшись, прикусываю нижнюю губу; как нас вообще занесло в такие дебри серьезности? – В смысле, вот ты можешь дать определение, каково это, когда кого-то любишь, Андерсон? Потому что я не смог бы даже под угрозой смерти.

– Ну… – Она на мгновение задумывается. – Я думаю, это примерно то же самое, что иметь лучшего друга, с которым хочешь трахаться.

Я хмыкаю:

– Извращение какое-то.

– Ну да, есть немножко, – хихикает она.

Я некоторое время смотрю на нее.

– Каким был твой муж?

Ее плечи вдруг опускаются.

– Он был… – Ее словно окутывает облако печали. – Он был прекрасным человеком. Гордым… – Ее взгляд убегает от меня и устремляется куда-то в пустоту над стойкой. – Я каждый день по нему тоскую.

Я легонько пожимаю ее руку.

– А какой ты была женой? – спрашиваю.

Она улыбается, заметив мою попытку развеять ее печаль.

– Я была великолепной женой.

– Правда? – притворяюсь потрясенным. – Как-то трудно мне в это поверить.

Она смеется.

– Ну ладно, может быть, просто отличной женой.

– И у тебя есть дети? – продолжаю расспрашивать я.

– Угу, трое сыновей.

Я почесываю нос:

– Вот как хочешь, но мне не верится!

– Почему же? – фыркает она.

– Я никогда раньше не имел дела с женщинами, у которых есть дети.

– Как? Никогда-никогда?

– Не-а.

– А почему?

– Не знаю. Это странно, если задуматься. Меня привлекает очень специфический тип женщин.

Она смеется и всплескивает руками:

– Погоди-ка, дай догадаюсь!

Я усмехаюсь и поднимаю руку, прося бармена повторить заказ. Меня основательно развезло.

– Ну, попробуй.

– Сексуальное тело.

Согласно приподнимаю бокал.

– Молодая.

– Точно.

Она прищуривается, размышляя и глядя на меня:

– Я бы сказала – блондинка.

– Прямо в точку, – хмыкаю я. – По всем пунктам.

В ее глазах пляшут искры от удовольствия.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.