Читать книгу Правило номер 5 онлайн | страница 49

– Типа того.

Воздух со свистом вылетел из моей груди, когда я услышала его низкий рокот. Мне нужно было точно знать, что значит «типа того». Покачав головой, я повернулась обратно к доске. Этот разговор ни к чему не приведет. Несмотря на все мои старания и поддержку в стиле «хоккеисты – хуже всех», ему не потребовалось много времени, чтобы сломить мою решимость.

Джекс отвернулся и снова помрачнел, стуча ручкой по столу и крутя ее из стороны в сторону. Он опять выглядел напряженным, будто и не улыбался мне несколько секунд назад.

К тому времени, как занятие закончилось, я была сыта по горло его поведением. Я должна была заставить его выпустить пар и точно знала, как это сделать. Я схватила свои вещи и быстро встала, потеряв равновесие. Его рука метнулась вперед и поймала мое запястье, не дав упасть.

– Осторожно, – сказал он, все еще держа меня за руку.

Место соприкосновения будто пронзило током. Это был мой шанс выполнить план под названием «Расслабься, Джекс». Я отринула все сомнения.

– Пойдем. Я хочу тебе кое-что показать. – Рискуя выглядеть глупо, я переместила руку и сомкнула свои пальцы вокруг его запястья, нежно потянув вперед. Я ожидала, что он начнет сопротивляться, но парень удивил меня, встав со своего места и схватив рюкзак.

– Показывай дорогу. – Грубые мозоли прошлись по моей гладкой коже, прежде чем он переплел наши пальцы вместе, поглаживая большим пальцем мою ладонь. Это едва заметное прикосновение вызвало покалывание в моей руке. Джекс уставился на мои губы, и я инстинктивно прикусила нижнюю. Он сделал шаг ко мне, но я отступила назад, сохраняя дистанцию между нами. Ни один из нас не выпускал руки друг друга, и я повернулась к двери, таща его за собой.

Я улыбнулась, зная, что наверняка исправлю то, что его гложет.


Глава 9

Джекс

– Давай, идем. – Сид оглянулась, и ее пронзительные карие глаза встретились с моими. Я был более чем счастлив идти за ней. Она была как спасательный круг, позволяющий оставаться на плаву.

При этом она с таким же успехом могла бы столкнуть меня с обрыва. Мне было чертовски любопытно, что Сидни задумала. Она посмотрела на меня решительным взглядом, и уголки ее губ приподнялись. У нее определенно был какой-то план.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.