Читать книгу Обречённая жена дракона онлайн | страница 22

Что странно… сегодня Клоинфарн без рогов (куда только дел?). Серебристые волосы собраны в хвост, открывая взгляду высокие скулы и заострённые уши. Длинный чёрный камзол выделяет широкую линию плеч. На ткани отсвечивает золотом незнакомый герб, изображающий свернувшегося в клубок змея.

– Ну так что, понравился поцелуй? – насмешливо спрашивает он.

– Так понравился, что я лучше брошусь со скалы, чем повторю! – вспыхиваю я.

– Да, я заметил… Готова умереть, но не остаться со мной, – Клоинфарн перешагивает порог. И в тот же миг в комнате становится темнее, будто одно присутствие дракона выталкивает свет, заменяя его тенями.

Страх первобытным инстинктом царапает сердце, но я безжалостно давлю его, стараясь ничем не выдать, что дракон пугает меня до дрожащего хвоста!

Сжавшись на кровати, внимательно слежу за Клоинфарном – он входит в комнату, будто в клетку с диким зверьком. Вчера этот зверёк укусил его за палец, но дракон ещё надеется его приручить. Что он сделает, если поймёт, что это невозможно?

– Ты так пристально на меня смотришь, Адель. Что-то хочешь спросить?

– Ага. Мне ужасно интересно… где ты рога потерял?

– Повесил обратно на стену, конечно. Туда же, где висят головы моих жертв.

– Что?!

– Ну, ты ведь таким монстром меня считаешь? Готова погибнуть, лишь бы назло мне.

– Ты обещал отпустить, если не позову!

– Да, но забыл озвучить очевидную оговорку, – в голосе дракона проскальзывает металл, а глаза темнеют, как небо во время грозы. – Попытка сбежать на “тот свет” засчитана не будет. Никогда.

Никогда, значит…

Я хмуро подтягиваю колени к груди, с подозрением ожидая, что Клоинфарн скажет дальше. Не просто же так он сюда пришёл.

Подойдя к кровати, дракон садится на её край. Я тут же отодвигаюсь подальше.

– Ну точно кролик. Даже сейчас пытаешься сбежать, – недовольно замечает он. – Что мне сделать, чтобы ты закопала топор войны, Адель?

Он серьёзно это спрашивает?

Во мне борется здравомыслие и гордость принцессы.

Гордость побеждает.

– Для начала научиться манерам, – говорю я, вздёрнув подбородок. – Разве не учили, что неприлично врываться в комнату девушки без стука? Также, нельзя садиться к ней на кровать, если она этого не позволяла. Но прежде всего – запрещено красть девушку из дома, закинув на плечо как мешок картошки!


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.