Читать книгу Обречённая жена дракона онлайн | страница 10

Я осторожно поднимаю взгляд.

Клоинфарн стоит над кроватью и странно смотрит… Голодно. Как мужчина – на женщину, которая вскоре будет его. Я сжимаюсь под этим взглядом. Нет-нет-нет! Надо его как-то отпугнуть!

– В груди давит, – слёзы выступают на глазах, и я закрываю лицо руками. – Мне плохо и страшно! Верни меня домой!

– Невозможно. Ты моя жена, и твоя обязанность быть подле мужа и во всём ему помогать.

– Тогда я требую развод!

– Я никогда его тебе не дам.

– Значит, он возможен?!

– Нет, – недовольно хмурится Клоинфарн, кажется, поняв, что сказал лишнего. От его тяжёлого взгляда внутри всё покрывается коркой льда. Я же цепляюсь за эту хрупкую соломинку.

– Поверь, из меня ужасная жена! Я ничего не умею! Во мне и магии-то с заячий хвост! Мой зверь – кролик, но я в него и оборачиваться толком не могу! Зачем тебе такая супруга?! Ты ведь можешь найти кого-то себе под стать! Дракониху там, или демоницу! Да и брак у нас недействительный, я ведь на него не соглашалась!

– Не соглашалось? Хм, я бы поспорил.

– Что?!

Вздохнув, Клоинфарн садится на кровать. Я испуганно отодвигаюсь – подальше от него.

– Адель, твоя жизнь связана с моей. И этого не изменить, – завораживающе говорит он, наклонив рогатую голову. – Метка не может лгать.

– Тогда объясни, это метка истинности?! Та что связывает души, не спрашивая согласия? Если так, то…

– Наша связь куда глубже и крепче, чем какая-то истинность. Без меня не было бы и тебя, Адель. А когда в детстве ты заблудилась в лесу, я спас тебе жизнь. И теперь ты должна мне… Считай это долгом жизни. Ты – моя. Я могу сделать с тобой, что захочу. Но, как видишь, проявляю терпение. Однако уже в скором будущем потребую возврат долга.

– Как?!

– Пока тебе рано знать, – он протягивает руку и ловит мою золотистую прядь. Наматывает её на палец, заставляя меня задержать дыхание. Его взгляд задумчиво скользит по моему лицу.

– Ты спутала мне карты со своей внезапной женитьбой. Я собирался забрать тебя только через пару лет… Но раз всё так повернулось, мне надо будет поторопиться с делами… А ты пока что привыкай к дому. Я не буду трогать тебя несколько дней, но и ты взамен не делай глупостей.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.