Читать книгу Ведьма по наследству онлайн | страница 26

– Помощь нужна?

Дернувшись, я резко выпрямилась и с размаха стукнулась головой о капот, отчего из глаз едва не посыпались звездочки. Возмущенно ойкнув, я прижала ладонь к затылку. И только потом пригнулась, чтобы выбраться и раздраженно уставиться на бесшумно подкравшегося знакомого.

– Простите, я не хотел вас напугать, – с улыбкой произнес инквизитор.

Сегодня Гейл Рид оделся немного иначе: в короткую коричневую кожаную куртку, светлый свитер с косами, простые брюки и массивные ботинки на толстой подошве. Светлые волосы привычно растрепал ветер, и челка все так же падала на светло-голубые немного колючие глаза, которые вновь напомнили мне о приближающихся заморозках.

– Что вы здесь делаете? – немного нервно спросила я, продолжая потирать ноющий затылок.

Это же надо было так приложиться!

– Что я здесь делаю? – удивленно повторил инквизитор, бегло осматривая пустынную улочку на краю леса. – Здесь я живу. В соседнем доме. – Он указал на небольшой домик, обитый серым сайдингом с темно-синей крышей и белым заборчиком, за которым виднелся аккуратный газон.

К слову, располагался он прямо напротив жилища госпожи Томас.

– Надо же, какое удивительное совпадение! – пробормотала я.

Бросив взгляд на окна своей пожилой клиентки, я успела заметить колыхнувшуюся занавеску. За нами явно подсматривали.

– А что вы здесь делаете? – поинтересовался господин Рид.

– Привезла заказ госпожа Томас.

– Приятная старушка.

– Угу. Поменьше слушала бы ведьм, вообще была бы идеальной, – проворчала я, вновь обращая взор на перерезанные провода.

Впрочем, смотрела на них не только я.

– Вам высоковольтные провода зажигания порезали, – сообщил инквизитор, слегка подаваясь вперед.

– Прекрасно. Я теперь знаю, как они называются, – вздохнула я. – Найти бы еще того, кто это сделал.

Имелись у меня кое-какие догадки, но озвучивать их не хотелось. Тем более инквизитору. Потому что, во-первых, в этом точно была замешана бабуля. Во-вторых, она каким-то чудом сумела подбить на участие в авантюре добропорядочную госпожу Томас. И, в-третьих, с Максом Уиллоби, двенадцатилетним хулиганом, который жил в трех домах отсюда, я собиралась провести беседу самостоятельно.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.