Читать книгу Догнать ревизора, или Налог на Золушку онлайн | страница 32
– Какая ты зануда! Сразу видно, что счетовод. Скучная.
– Вы меня наняли, чтобы я провела ревизию, а не веселила народ.
– Вообще-то, я рассчитывал на большую благосклонность, – буркнул он и открыл дверь напротив моих покоев. – Надеюсь, еще не остыло.
И этот хам прошел в помещение первым, даже не подумав пропустить даму вперед. Я сделала глубокий вдох и зашла следом.
– Это малая синяя столовая? – вырвалось непроизвольно. И она все время была напротив моей двери? – Если это малая, то какова тогда большая…
– А чмур его знает, – взмахнул рукой темный властелин и с грохотом уселся во главе огромного стола.
Начнем с того, что стены столовой были затянуты зеленой тканью с волнообразным серебристым рисунком, над деревянным столом, покрытым белоснежной скатертью, висела большая люстра, украшенная длинными свисающими гроздями изумрудного винограда. Сама «малая» столовая была размером с хорошую четырехкомнатную квартиру, и из нее вели четыре двери, по одной на каждую стену. Окон в стенах не было, зато в столовой имелась массивная деревянная мебель и обнаружились три женщины. Две несимпатичные девушки, по виду только вышедшие из пубертатного периода, и пышногрудая фигуристая дама лет тридцати пяти, с каштановыми вьющимися волосами, серыми большими глазами и огромным декольте. Зыркнула она на меня очень зло и тут же поджала губы.
– Цыпа, мечи на стол! – скомандовал Динэн и подмигнул даме.
Взгляд той сразу потеплел, она кокетливо повела плечами и томно произнесла:
– Что ваша темность предпочтет на завтрак? Может…
Так и просилось продолжить – «меня»? Лорд, видно, тоже считал намек, потому что сально ухмыльнулся и облизался, как кот на сметану.
– Десерт позже, цыпа, а сейчас мне нужно накормить гостью.
Он шлепнул дамочку пониже спины, и та, смеясь, наконец исчезла за одной из дверей. А я все больше убеждалась, что напротив меня сидит не тот мужчина, с которым я подписывала контракт.
Удивительно, но завтрак прошел мило. Мне подали яичницу и тосты, темному лорду – огромную отбивную с кровью и литровую чашку какого-то остро пахнущего травами напитка. Мы не разговаривали, Динэн был поглощен флиртом с цыпой, и к концу завтрака она перестала коситься на меня как на соперницу и даже самолично налила кофе из общего кофейника.