Читать книгу Госпожа «Нет». Книга 2. Любовь без ошибок онлайн | страница 29

– Я – нет. Эта ситуация угрожает всем нам. Последствия вашего решения могут оказаться фатальными для всего Альвиона.

– И позвольте поинтересоваться, чем именно? – Эдвард открыл дверь и шагнул внутрь. Эмбер и Джон последовали за ним.

В гостиной воцарилась оглушительная тишина, в которой эхо шагов императора прозвучало зловеще.

– Мама! – Алекс опомнилась первой. Не скованная условностями, девочка кинулась к Эмбер и повисла на шее. – Мамочка!!!

Ее крик вывел остальных из оцепенения.

– Нед! – Фелиция прошла к брату, гадая, обнять его или же оттаскать за волосы.

– Ваше величество! – министры окружили императора, сэр Тоби попытался присоединиться, но был бесцеремонно отодвинут вместе с креслом. Первый секретарь попытался встать и едва не упал, не поддержи его один из гвардейцев.

– Мамочка, где вы были? Почему вас не могли найти? Почему вы не связались? – все перекрывал звонкий голос Алекс. – Вас и вправду похитили?

– Я… Мы… – растерялась Эмбер, не зная, что можно говорить, а что говорить нельзя при таком скоплении народа.

– Думаю, мы обсудим это позже, – вмешался император. – В любом случае госпожа Дарра всего лишь выполняла мои приказы.

– То есть вас никто не похищал? И вы просто не давали о себе знать, потому что… – дочь быстро сложила два плюс два. Под ее пронзительным, требовательным взглядом Эмбер не смогла юлить и только кивнула.

– Вот и прекрасно, – Алекс вырвалась из объятий матери. И рванула к двери, чуть не снеся сэра Тоби вместе с его креслом. Джаспер успел отступить. И даже открыл дверь перед маленькой разъяренной фурией, опасаясь, видимо, за сохранность императорского дворца.

– Алекс! – Эмбер, забыв обо всех и обо всем, кинулась за дочерью.

– Научили бы вы свою девочку вести себя в приличном обществе, – скривился министр юстиции.

– Лорд Боллинброк! – прошипела на него Фелиция. – Смею вам напомнить, что этот ребенок был с нами на протяжении всех этих часов и вел себя достойно. Очень достойно.

«В отличие от многих», – явственно читалось между слов. Лорд Боллинброк насупился, но промолчал. Впрочем, никому до него не было никакого дела. Эмбер попыталась последовать за дочерью, но ей помешали.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.