Читать книгу Кинг онлайн | страница 26

– Тогда тебе стоит оставить мне свой номер телефона, Дейзи. Вдруг у меня возникнут какие-то вопросы? – произношу низким голосом, и ее шея покрывается мурашками. Попалась.

Глава 8

Дейзи

Я несусь к машине, как будто за мной гонятся все черти преисподней. Стопы горят не меньше, чем лицо. Зачем я дала ему свой номер? Я ведь даже имени его не знаю. И какая в принципе разница, как его зовут? Вообще-то я волонтер и обязана это знать. Но возвращаться и выяснять точно не стану. Уж лучше пусть меня настигнут черти.

Запрыгнув в машину, стараюсь ехать на обычной скорости, не превышая ее, как бы сильно ни хотелось. Доехав до перекрестка в центре города, сворачиваю не домой, а в церковь. Папы там уже нет, так что он не будет задавать вопросы.

Припарковавшись, открываю заднюю дверь своим ключом и, запершись, иду по темному помещению прямо к иконе. Падаю на колени и, зажмурившись, прошу бога освободить меня от этого наваждения. Самое страшное, что я испытываю не столько страх, сколько возбуждение. Рядом с мистером Кингом на меня то и дело накатывают горячие волны, остановить которые я не в силах.

Позже вернувшись в дом, запираю дверь и включаю свет в гостиной. Внезапно вспоминаю, как Кинг смотрел на меня, и мои щеки снова вспыхивают. А я еще и номер свой ему дала. Зачем? А, ну я же волонтер, и у нового жителя должна быть возможность связаться со мной на случай, если у него возникнут вопросы. Только вот какая-то крохотная и совершенно новая, необузданная часть меня надеется, что он использует номер не по назначению.

– Господи, Дейзи! – восклицаю негромко. – О чем ты думаешь?

Как оказалось, о том самом, потому что ночью мне снится такой сон, от которого горит все тело.

Я в особняке мистера Кинга. В той самой комнате, на том самом столе. Голая. С широко разведенными в стороны ногами и руками, привязанными к чему-то сверху. Я не могу пошевелить ими, и это немного пугает. Но ровно до того момента, когда дверь в комнату открывается, и на пороге показывается мистер Кинг. На нем только брюки. Я зачем-то отмечаю босые ступни, а потом перемещаюсь взглядом на его торс. Крепкий, с четко прорисованными мышцами. Живот напоминает доску для стирки, которую я видела в местном музее, а косые мышцы, словно стрелка, указывают на то, что скрывается ниже пояса. От пупка вниз тянется темная дорожка волос, и почему-то именно эта деталь невероятно заводит меня.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.