Читать книгу (Не)счастье для морского принца онлайн | страница 91

Может, именно потому Ульс так спокойно реагирует на мои выходки.

Хотя сослать друга в домишко морской ведьмы – поступок, максимально далёкий от спокойствия. Потому что я чуть с Арлишки не свалилась, когда увидела эти хоромы.

Прекрасная акула высадила нас у ворот, украшенных перламутровым жемчугом, кораллами и раковинами, часть которых, кажется, заселена. А небольшие воротца охраняли два огромных, с человеческий рост, краба.

Я сглотнула, увидев, как мощно и угрожающе выглядят их клешни.

– Мы несъедобные, можешь не облизываться, – раздалось в голове.

– Я от страха, – призналась честно и откровенно, но не позволила себе и дальше праздновать труса. – Вы выглядите очень внушительно. Вас должны были предупредить, что мы сегодня въедем в дом. Сперва я, затем невесты принца.

– Нас предупредили, что вы попытаетесь, и если вам не удастся договориться с домом…

– А там есть ценные ингредиенты для зелий? – влезла Мира, которая первой спустилась с круглого бока Арлишки и сейчас рассматривала причудливый заборчик, за которым густо произрастали необычные водоросли.

Я тоже присмотрелась к странной на вид гигантской растительности. В месте, где у обычного листика центральная жилка, у этих подозрительных водорослей были дырочки. Много-много заметных невооружённому глазу отверстий.

– Словно меткий стрелок упражнялся с луком, – произнесла Мира, видимо, думая о том же.

– Думаешь, иномирное растение? – заинтересованно уточнила я.

– Уверена. Так что иди на штурм дома. Да поживее. Мне уже не терпится.

Я посмотрела на эту требовательную красавицу. Воодушевлённая, с блестящими глазами, она ничего не боялась. Даже подошла и посмотрела на крабов-охранников внимательно, словно мысленно расчленяя их и перетирая хитин на зелья, мясо – на салат… Мира хозяйственная.

Крабы попятились, упёрлись в воротца.

– Дом морской ведьмы принимает не всех, – дрожащим голосом начал один из них. Какой впечатлительный, посмотрите на него. Мы ведь ещё ничего не делаем.

– Его высочество велел заселить туда невест. Уверена, эти ведьмы дадут фору любой злобной старушенции, так что там им самое место, – выдала я, потирая руки.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.