Читать книгу (Не)счастье для морского принца онлайн | страница 48

– Если это намёк…

– Размечтался! Прости, что-то я совсем расслабилась и болтаю что попало. Мы с тобой друзья, друзей целовать нельзя. – Я подняла указательный пальчик вверх, и противная рыбёшка тут же в него впилась. Попыталась впиться. Хорошо, я в специальном коконе. – Я вот что хотела у тебя спросить. А куда делась нынешняя королева?

Фаульс резко посмурнел. Даже наши волшебные коконы, казалось, стали излучать меньше света.

– Её больше нет.

– Ой, прости, – заволновалась я и подбежала к другу, чтобы обнять и утешить. – Извини, пожалуйста. Я совсем не подумала. Это фурия, да? Она ведь гостила у вас до переворота в Арраторе. Фурии не терпят конкуренции.

– Её убил отец. Своими руками, Бри. Не обманывайся его показным благодушием.

– Уверена, она ему приказала, – заявила пылко. – Я знакома с бывшей королевой Арратора. Изольда умела управлять мужчинами так, как не дано ни одной женщине. Недаром у фурий нет своих мужчин. Они их видят насквозь, вот и извели, не иначе.

– Ладно, не будем об этом. Не самая приятная тема. – Ульс заставил себя расслабиться и улыбнуться. – Пойдём, лучше покажу то, что тебе точно понравится.

– И что же это может быть? – заинтересовалась я немного наигранно, ведь даже мне не так легко переключиться с ужаса на воздушную непосредственность. – Затопленный корабль, наполненный золотом-бриллиантами? Вряд ли. Вы бы уже давно… спасли сокровища, – выкрутилась я с формулировкой. Не обвинять ведь морского принца в хищении чужого добра. Хотя, наверное, оно всё-таки уже принадлежит подводному миру. Я не сильна в политике и юридических тонкостях.

– Мы не обчищаем корабли, Бри, – мягко заметил Фаульс. – И не стоит подбирать слова. Мы тоже не одобряем подобное поведение. Кроме того, у нас достаточно своих сокровищ, мы их любим куда больше, чем ваши драгоценности. Всё, что выросло на нашей территории, дороже любой редкости с суши.

– Я понимаю. Мне так же дорога моя шуба, но что-то ты не спешишь меня радовать, – не упустила возможности уколоть его.

Всё это время мы продвигались, освещая небольшую площадь дня, но дорога ухудшилась. Ульс взмахнул рукой, и вода враз стала сама излучать голубоватый свет!


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.