Читать книгу Выживший: Набирая очки опыта онлайн | страница 118
– Мне больше интересно, чем занимается Аврон в ожидании моего возвращения. Неужели он просто сидит в своем фургоне и ждет?
– Скорее всего, да. Ест, сидит и ждет. Делает свои дела. Чем еще заниматься простому селянину, если у него нет конкретной задачи?
– А ты что, знаешь, как обращаться с простыми селянами? Ты был выше их по статусу? – спросил я, надеясь узнать наконец-то, кем был Отшельник в прошлой жизни.
– Конечно же, я был выше.
– Аврон говорил, что у… не знаю, как их назвать правильно… учителя были, которые твою систему использовали.
– Ну, это не моя система. Я просто ее использую и все. Ее придумали задолго до моего рождения. Поэтому она точно не моя. Но он десятки лет показывала свою эффективность. И, да, мне довелось некоторое время побыть учителем. Но недолго. До войны я им был, а потом пришлось отправиться на фронт. Этим все и кончилось.
– Много объясняет хотя бы, – я нехотя встал и услышал медвежий рев.
– Та-а-к, снова-здорово, – проговорил Отшельник. – Шкура воняет. В воду ее надо, чтобы запаха не было. А у меня из воды только котелок. Не влезет.
– Тащить к ручью? Нет, оставь. Пусть медведь ее задерет лучше, – устало произнес я. – Или собак ему оставь. Одну или обеих. Я не потащу ничего.
– Ладно, давай быстрее в дом. Живо-живо, Бавлер, давай, вставай, – Отшельник начал поднимать меня, помогая мне встать на ноги, но силы покинули меня внезапно и окончательно. – Да вот же еще невовремя-то как, – запричитал старик и с силой дернув меня, практически взвалил на плечи и потащил в дом. – Угораздило же тебя так не рассчитать свои усилия. А если ты так же и с деревней не рассчитаешь?
– Там я буду не один, – пролепетал я, едва не теряя сознание.
– Ну-ну, – скептически заметил старик. – Понимаю я тебя, но предупреждаю заранее, что может оказаться непосильной та ноша, которую ты жаждешь на себя взвалить.
– Но кто же… кроме меня… поможет людям…
– Ты сам недавно хотел отсюда уйти. Сам нуждался в помощи. И сейчас нуждаешься, – с горем пополам старик вволок меня в лачугу. – А теперь лежи тихо и не дергайся. Авось, мимо пройдет.