Читать книгу Галактика на ладони онлайн | страница 25
Слыша их настойчивое сопение, я не завидовал нашему сопернику. Да и нынешнему владельцу корвета тоже.
Мы застукали их прямо на месте преступления. Полный улыбчивый человечек, добродушно поблёскивая лысиной, как раз собирался подписать документы. Но тут в ангар, громко топоча, влетел наш эскадрон и со всей мочи завопил:
– Стой!
Лысина продавца побледнела. Он попытался втянуть голову в плечи, словно испуганная черепаха, но получилось не очень. Лина, Йугу и Лусия окружили его, наперебой объясняя, как он не прав. Сзади пытался вставить словечко Фолли. А я тем временем обернулся к покупателю.
Его рыжая шевелюра свалялась, словно шкура бездомной собаки. Ботинки и штанины были покрыты пылью. Но серые глаза сверкали такой неукротимой яростью, что я невольно вздрогнул.
– Какого чёрта вы творите, Марк? Зачем вам корабль, если вы не умеете им управлять?
Сжав костистые кулаки, он молча глядел на меня. Тут подошёл Фолли. Одним взглядом он оценил потрёпанную фигуру Марка и сказал мне:
– Ал, придётся нам приплатить продавцу. Вряд ли этот тип сумеет ещё поднять цену. Погляди на его одежду.
Продавец сумел прорвать осаду, занял выгодную позицию за опорой корвета и воодушевлённо пискнул:
– Аукцион! Кто даст больше – тому и достанется корабль!
Судя по довольной физиономии, он решил, что пробил его звёздный час.
Худое лицо Марка исказила гримаса отчаяния. Девочки негодующе зашумели. Практичный Фолли поморщился.
– Допустим. Но мы не станем…
Но тут я прервал его.
– Погоди, Фолли! Марк, вам ведь не нужен корабль, верно? Вам просто надо попасть… куда вы там говорили?
– Я не говорил! – он продолжал сверлить меня взглядом.
– Вы знакомы? – удивилась Лина.
– К счастью, да. Чёрт с вами, Марк! Если вы откажетесь от корабля – мы купим его и отвезём вас, куда вам надо. Ведь вам всё равно потребуется пилот.
Надежда в глазах Марка боролась с сомнением. Но он и сам понимал, что я предлагаю ему единственный выход.
– Вы… вы не обманете меня, Ал? Поклянитесь!
Ну, начинается!
– А какие у вас причины не доверять мне, кроме вашей мнительности? Я поил вас брубом и кормил кренделями. Я готов был вам помочь, но вы наотрез отказались рассказать хоть что-нибудь. Сейчас судьба снова столкнула нас. Мы можем дать торговцу полуторную цену и забрать корабль без всяких условий.