Читать книгу Ловушка для стального дракона онлайн | страница 15

Я поднялась по открытой лестнице до двери, на ходу поздоровалась с соседкой из дома напротив, которая высунулась в окно, и вошла внутрь.

Не знаю, в какой точно миг поняла, что что-то не так. Словно какая-то неправильность в привычной обстановке кольнула глаз и ускользнула, заставив меня замереть в крохотной прихожей и прислушаться.

Глава 2

Тут-то я и услышала тихий шорох одежды и даже шаги. Повернулась было – бежать! Надо позвать стражу: кто-то пробрался ко мне в дом, и вряд ли это домоправительница пришла проведать, как у меня дела.

Но от неловкого движения из руки выпал ключ, прогремел, словно пустое ведро по лестнице, и вокруг стало просто невообразимо тихо.

– Проходите, мейре! – донеслось из моей гостиной. – Мы вас давно ждём.

Мы… Он ещё и не один! Я дёрнула ручку двери и тут же едва не ткнулась носом в грудь мужчины, который как раз входил. Значит, и на улице меня караулили! Это по какому такому поводу?

– Кто вы такие? – Я отступила обратно в прихожую.

Но этот детина с каменным лицом, кажется, не собирался мне отвечать. Он только сделал шаг ко мне, вынуждая попятиться дальше.

– Я всего лишь хочу поговорить, – раздалось за спиной. – Не бойтесь, вам ничего не сделают, если будете вести себя разумно, конечно же.

Я слегка повернулась, чтобы не упускать из вида обоих гостей: второй оказался даже приятным на вид мужчиной, довольно молодым и чуть лиховатым. Из-под выцветшей широкополой шляпы торчали светлые вихры, голубые глаза словно бы светились в полумраке. Поношенный буро-зелёный сюртук незнакомца явно видел не одну пыльную дорогу, что тот наверняка проехал.

– Вообще-то, чтобы поговорить, сначала спрашивают, можно ли войти, – напомнила я.

Ну так, для порядка. Хотя и ясно, что мой порядок тут никого не волнует.

– Лишние хлопоты, – возразил наглец. – Я захотел – я вошёл.

А если он захочет ещё чего? Тоже мне, аргумент!

– Как вас зовут? – решила осведомиться я.

– Редмунд, – легко ответил мужчина. – Может, всё же пройдёте? И выслушаете меня? Я заварил чай.

Просто потрясающе! Он ещё и чай в моём доме заваривает! Значит, рылся в вещах – каких? Во всех подряд или только на кухне? Стрингов, конечно, в этот мир не завезли, но и в мысли о том, что он перетряхивал даже здешнее пуританское бельишко, тоже было мало приятного!


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.