Читать книгу Темное пламя страсти онлайн | страница 23

Что ж. Я предупредил.

Глава 4

Оливия

Я знала, что мне придется заплатить за столь щедрый подарок. Несмотря на то, что всего каких-то полчаса назад Киллиан уже побывал глубоко в моем теле, стоило нам оказаться в спальне, он снова швырнул меня на кровать. Король Конкордии был ненасытен. Даже устав, он продолжал лежать рядом и лениво ласкать мое тело, пока я не начинала извиваться и умолять его о разрядке.

Я упала и отвернулась, ожидая, что жених набросится сверху и начнет покрывать мое тело жаркими, жалящими поцелуями, но он одним движением перевернул меня и поставил на четвереньки.

– Не хочу видеть твое кислое лицо, – признался он и задрал юбку до самой талии, обнажая меня для своего жадного взора. Я прерывисто вздохнула и закрыла глаза.

Киллиан знал, что я никогда его не хотела, но умел добиваться от моего тела самого сильного отклика. Он никогда не брал меня силой, не делал больно, не трогал там, где я не позволяла. И, несмотря на это, я его ненавидела. Потому что мне было, с чем сравнивать. Потому что до него у меня был мужчина, в чьих глазах была не только похоть. Он, как мне казалось, любил меня.

Я вздрогнула, когда горячее дыхание Киллиана коснулось моей промежности, и не смогла сдержать протяжный стон, когда за дыханием последовал язык. Мой жених пировал на мне, наслаждаясь каждым мгновением. Он крепко держал меня за бедра, не давая отстраниться, не оставив ни единой возможности уклониться от сумасшедшего, разрушительного по своей силе удовольствия. Я кусала губы, чтобы не кричать, когда моя сверхчувствительная грудь, все еще заключенная в плен платья, касалась постели, но то, как извивалось мое тело под умелыми поцелуями, было достаточно красноречиво, чтобы все сильнее распалять азарт моего жениха.

Я ненавидела себя за то, что, несмотря на неприязнь, хотела большего. Но того, что мне действительно было необходимо, даже король Конкордии мне предложить не мог. Да, он хотел видеть меня своей супругой. Но что им двигало в этом выборе, было мне не известно. Уж точно не мое высокое происхождение, в королевстве были гораздо более родовитые девушки. И не слепая любовь. То, как относился ко мне Киллиан, скорее походило на одержимость.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.