Читать книгу Дальние горизонты. Волчий оскал онлайн | страница 5

Кстати… Немного дальше я обнаружил ещё обломки. Судя по разбитым дюзам маршевых двигателей, которые там валялись, это был ещё один корабль? Довольно крупный. Но, по сравнению с первым, достаточно небольшой. Всё-таки первый корабль был величиной в пару километров? Я имею в виду именно то, что, судя по всему, это был какой-то линкор? Странно. Я вроде бы слышал от своего бывшего хозяина о том, что на территории Фронтира в основном используют корабли класса средний, ну как максимум, тяжёлый крейсер! А тут этот… линкор? Это что же за пираты такие были? Надо будет как следует постараться узнать про них всё возможное.

……..

В общем, когда закончились очередные две недели, я снова направился в сторону посёлка. Ведь мне нужно было продать очередную партию мяса. И в этот раз я снова наткнулся на присутствие там представителей властей колонии. Ну, ещё бы… Эти разумные явно хотели получить то, что почему-то считают собственностью? Опять стояла эта самая девчонка в окружении своих клевретов. Однако, вполне ожидаемо увидев их, я не стал приближаться к этим разумным, а банально направился к торговцу Нуру Гару. Ну, для меня это было важнее? Судя по всему, эти разумные по какой-то глупости сейчас считали, что я всё брошу, и сразу же кинусь к ним, узнавать о том, что же интересует представителей властей колонии? Вот только они совсем чуть-чуть ошиблись. Я не собирался делать таких глупостей. Так как мои дела для меня были куда важнее.

– Ну что, ты привёз то, что я заказывал? – Тут же, фактически не здороваясь, проворчал Нур Гар, старательно перебирая всё то, что я ему привёз в этот раз. – Причём сразу стоит отметить тот факт, что тушки гарцев он купил сразу. А когда увидел среди копчёностей ещё и оленину, не говоря уже про своеобразные колбасы, а также и змеиное мясо, то буквально растерялся. Ведь из змеиного мяса, как оказалось, не так уж и сложно было убирать кости. И теперь это своеобразное копчёное филе буквально притягивало его взгляд.

– Ты решил расширить ассортимент? – Задумчиво усмехнулся он, тут же попробовав всё то, что я привёз. При этом он явно хотел бы больше такого товара? Вот только вся эта его торопливость не вела ни к чему хорошему. Я ему дал попробовать всё. Всё, что только было возможно. Колбасы ему понравились, и он взял несколько колец на пробу за тысячу кредитов палку в метр. У змеиного мяса был весьма своеобразный пряный вкус. И он согласился покупать его. По пятьсот кредитов за килограмм. Ту же самую оленину он решил закупать по большей цене. Подняв её с трёхсот, до четырёхсот кредитов. А это значит, что он весьма неплохо подал тот самый первый окорок? Соответственно и я понял тот факт, что этот разумный, хотя и хотел нажиться на моём товаре, но при этом всём прекрасно помнил о том, чем для того же республиканца Сара Выфара закончилась попытка слишком обесценить закупку? Бывает! Зато теперь он заранее думает о том, что не надо со мной портить отношения!


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.