Читать книгу На фиг эту любовь! онлайн | страница 26

“Подумаешь, оборачиваются они умеют, а вот Ингвара никто, кроме меня, вылечить не смог. Да что там вылечить, у них дети даже сказок не знают! Тут ещё вопрос, от кого пользы больше!” – подумала раздражённо и смахнула со щеки предательскую слезинку.

Глава 10

– Грустишь? – спросил неожиданно оказавшийся рядом Вальдемар, протягивая мне тарелку с едой.

– Кто? Я? – удивилась, надеюсь, искренне. – Вовсе нет. С чего бы это?

Волк скупо улыбнулся и замолчал, ожидая, когда возьму из его рук чашку с ложкой. И лишь увидев, что я приступила к ужину, заговорил:

– Лично я считаю, что принцессы очень полезные, – миролюбиво заявил он. – И красивые, и сказки знают, и от смерти спасают. А пахнут как… Ммм… Так бы и съел.

Я закашлялась и подозрительно уставилась на него, чуть отодвигаясь…

– В фигуральном смысле, – усмехнувшись, успокоил меня мужчина и доверительно сообщил: – Вообще, мы людьми не питаемся. Тем более, такими очаровательными.

– Угу, вы их изгоняете за бесполезностью… – буркнула, возвращая ему полупустую тарелку с кашей.

Вальдемар её принял и, взяв ложку, как ни в чём не бывало доел то, что я оставила.

Это его действие вызвало у меня непонятное волнение пополам со смущением, ведь получается, что мы с ним разделили ужин. Вспомнилось, что согласно древней традиции моих предков, подобное допускалось только между супругами, во время свадебного пира. Сперва ужин, затем постель. Однако, мы супругами не являлись, и он не должен был так поступать! Но не отбирать же было у него тарелку назад. Глупо как-то. Тем более, он наших древних обычаев не знает и не придал значения своему поступку. Вот и мне не стоит акцентировать на этом своё внимание. Хм, о чём он там говорит?

– … так что на моей памяти не было подобного, чтобы кого-то изгоняли из клана по причине бесполезности. Это в большей мере страшилка и стимул к трудолюбию, чем реальный закон. А на малышню не обижайся, на самом деле ты им очень понравилась. Кстати, твою колыбельную я бы тоже с удовольствием послушал, у тебя волшебный голос, – ласково проговорил мужчина, глядя на меня с нежностью и восхищением.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.