Читать книгу Женаты по договору онлайн | страница 66
Пока я размышляла, мужчины крепко обнялись. Брюнет что-то быстро проговорил, хлопая моего мужа по спине. А потом его взгляд упал на меня, и Эмир замер.
«Наверное, и он знал мою мать. Вот и удивился. Решил, что увидел призрак».
– Знакомься, Эмир, это Николетта Дэрринг, – сдержанно улыбнулся Мейнор, оборачиваясь.
В глубине черных глаз застыло предупреждение.
«Хорошо. Не желает сообщать о нашем браке и не надо. Может, после, когда останется наедине с другом? Осторожность точно не помешает».
– Позвольте приветствовать вас в Аргарайге, айми Дэрринг, – вежливо произнес мужчина, склоняя голову в поклоне.
– Благодарю.
– Карета готова? – вмешался муж.
– Ждет вас.
– Ник? – Поднявшись, я приняла руку Мейнора, который подошел ближе, чтобы помочь мне выбраться. – Ты в порядке?
– Все хорошо.
Я настолько пришла в себя, что фальшивая, абсолютно ничего не значащая улыбка легко скользнула по губам.
– Нам следует пересесть в другую карету.
– Конечно, – кивнула я, стараясь не обращать внимания на то, что этот Эмир как-то уж чересчур загадочно на меня поглядывает.
– Тогда пойдем.
Карета оказалась небольшого размера, закрытой и темной. Совсем темной. Даже стекла были матово-черные. Кроме того, к ней подобрали лошадей черной масти и нарядили кучера в темные одежды.
Выглядело это диковато, если не сказать жутко. Ни единого светлого пятнышка, даже окантовки на двери не имелось, не то что герба.
– Ого, – пробормотала я, изучая этот странный монохром. В таком уместно было ездить разве что на кладбище.
– Я знал, что тебе понравится, – усмехнулся муж, открывая дверь.
Что за странное заявление? Наверное, следовало спросить, но взгляд поднять я не решилась. Меня еще не отпустило воздействие древней силы. Я боялась признаться себе, что все очень запуталось. Что в своем стремлении победить мы зашли далеко.
– У тебя странное представление о моих вкусах.
Хотела добавить «дорогой», но удержалась. Не стоило провоцировать, а тем более давать пищу для слухов.
– Нам просто надо узнать друг друга получше.
– Куда уж лучше, – насмешливо фыркнула я, все-таки посмотрев на мужа.