Читать книгу Князь Благовещенский: Князь Благовещенский. Наместник. Пророк. Сборник онлайн | страница 129
– Ща-ща-ща! – засуетился тут же Алмаз, хлопнув себя по лбу. Что-то нажал, выматерился, еще раз набрал команду на клавиатуре, и из динамика компьютера донеслась вполне русская речь.
– Не молчите! Кто это?
Голос принадлежал уже другому мужчине. Постарше оригинала, с бархатистыми интонациями профессионального диктора.
Глеб тут же пояснил мне мысленно: «Переводчик». Я с пониманием покивал этому очевидному факту и откликнулся непонятной ему фразой: «А далеко у вас Google шагнул!»
Следователь спросил:
– Дознаватель Беллони?
– Да. А вы не представитесь?
Если прислушаться, то ниже и глуше звучал его настоящий голос, произнесший сейчас «si» и еще несколько слов на итальянском. Мне представился молодой смуглый мужчина с пронзительными черными глазами, в серой рясе, подпоясанной простой веревкой. Никакой магии – безудержное воображение.
– Следователь Самойлов, Благовещенское княжество, Конфедерация.
Ну, вообще-то бывший следователь: никто тебя, красавчика, в должности не восстанавливал… О чем итальянцу, конечно, вовсе не обязательно знать.
Довольно долго трубка молчала, затем выдала:
– Русский? Вы русский?
«Капитан Очевидность слушает!» – «Игорь, не лезь!»
– Да, я русский. Синьор Беллони, давайте не будем играть в удивление. Вы около недели назад искали информацию в Сети по денежным переводам в пользу трех высокопоставленных бояр дальневосточных княжеств. По Благовещенскому княжеству вас интересовала фигура Михайлы Арцебашева. Как и меня.
Снова пауза. Затем осторожное:
– Синьор Самойлов. Вы можете говорить медленнее? Вы пользуетесь переводчиком, но он не все слова понимает… успевает.
Глеб закатил глаза, но еще раз проговорил сказанное минутой раньше.
– Линия защищена?
– Полностью. Говорите свободно, синьор Беллони.
– Правильно ли я понял, что вы тоже занимаетесь извлекателями? В своем княжестве?
«Извлекатели?» – «Ошибки перевода», – отозвался Глеб.
Вслух же он подтвердил:
– Да.
– И вы нашли мои поисковые запросы?
– Вы были очень небрежны.
Самойлов произнес это с нескрываемым высокомерием. Будто сам все следы нашел и теперь тыкал в них носом неудачливого коллегу из другой точки мира.