Читать книгу Когда я вернусь онлайн | страница 44

– Доброе утро! Решил не укладывать тебя в спальне, чтобы не подвергать твою тонкую натуру возможным угрызениям совести. Раздевать тоже побоялся, хотя, признаюсь, желание было! Полотенце на этажерке, чистую футболку принести?

– Обойдусь, – ответила я и захлопнула дверь прямо перед носом Бада.

– Полина, завтрак на столе! – позвал из кухни он, когда я вышла. В квартире пахло свежим кофе и жареными яйцами.

– Кофе выпью, спасибо, а вот завтрак, пожалуй, отдам другу!

– Но в поговорке же не так: другу – обед, а завтрак как раз съешь сам.

– Ну вот сам и ешь! Мне от одной мысли о еде дурно, – ответила я, отхлебнув кофе. После двух чашек жизнь уже не казалась столь мрачной и отвратительной.

– Только не говори, что жалеешь! Отлично ведь посидели.

– Неплохо, – согласилась я, поднимаясь. – Ладно, поеду.

– Скажи мне честно, боишься бывшего или боишься за бывшего?

– Боюсь чашкой в тебя запустить! – ответила я – вопрос Бада задел меня по больному.

Сев за руль, я решила заехать в свою квартиру. Убеждала себя, что давно собиралась, тем более что она по пути. На самом же деле хотела оттянуть возвращение к Забелину, просто боялась себе в этом признаться.


Квартира встретила меня точно в том виде, в котором я оставила ее в прошлый свой приезд. Я открыла окна, а сама заглянула в шкаф с намерением прихватить что-то из весенней одежды и обуви. Я нашла большую сумку, бросила в нее любимую куртку и пальто. В этот момент в дверь позвонили. Разумеется, я никого не ждала. Может быть, соседка решила проверить, кто появился в квартире. Хотя, признаться, мои соседи совсем не отличались бдительностью. Я открыла дверь.

– Полина Леонидовна? – спросил молодой человек в зеленой форменной куртке. – Это вам, – он протянул мне большой букет из орхидей и фрезий нежно-лилового цвета. – Распишитесь, пожалуйста, вот тут о получении.

– Спасибо, – ответила я, закрывая за парнем дверь. Прошла в кухню и обнаружила в букете записку. Я почти не сомневалась, что это проделки Бада, но я ошиблась. На карточке значилось: «Доброе утро, милая!» Похоже, я потеряла бдительность и недооценила Забелина. Послать букет, чтобы проверить, где я ночевала, – изощренный способ контроля и дав-ления.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.