Читать книгу Лекарь-возлюбленный 1 онлайн | страница 72
Я задумался, разглядывая унылый двор. Да, в чем-то Ясуо был прав. Из всех крепостей, которые мы видели, эта была самой… я даже не мог правильно подобрать слово. Самой жалкой? Заброшенной? Нищей и унылой. Вроде бы крестьяне и пытались что-то сделать, но выходило у них не очень. И вот что странно. Павильон Семи Колодцев, где мы завтракали, выглядел убогим лишь снаружи. Внутри он походил на дом вполне обеспеченного купца.
Но вот башня, где располагался лазарет, была убогой и снаружи, и внутри. Я спустился с осыпающихся каменных ступенек и посмотрел на черепицу. Старая и потрескавшаяся. А в некоторых местах ее вообще не было.
– Говоришь, господин Рэйден тоже из столицы прибыл? – Я прямо посмотрел на Ясуо, чтобы даже не думал скрыть от меня правду.
Похоже, он и не собирался.
– Ага. Оттуда.
– Сможет ли он вылечить Дайске? В столице полно шарлатанов. Где он обучался? В Королевской Академии Лекарей?
Ясуо стал похож на рыбу. Несколько раз моргнул и похлопал гудами:
– Я про эти столичные Академии мало чего знаю. Но вот кто сможет поставить вашего друга на ноги, то только он!
Откуда же он взялся?! Если его назначили, то должен был быть приказ. Храниться он мог у самого главного в крепости – у генерала. Мне этот приказ он точно не покажет. После того, как Айми так откровенно проявляла ко мне внимание, генерал наверняка записал меня в свои враги.
– И долго он тут? Может за все время только насморк и лечил?
Ясуо махнул рукой:
– Года полтора где-то… Помню, ночь была. Дождь хлестал… у-у-у… Страх! И тут в ворота кто-то стучит. Мол, откройте, все дела. Ну мы и открыли. А тут как раз одна из наложниц бывших рожала. А лекаря в крепости нет. Что делать – не знаем. Женщины-то с ней сидят, только это не сильно помогает. Ну и господин лекарь пошел… В общем, уговорили мы его остаться.
– Так его никто не присылал?
– Присылали-нет – откуда я знаю? Я ж этим не заведую. Но боги нас благословили. Тут лекаря знаете сколько не было? Годков десять. А теперь такой! Вот только нелюдимый он больно. Как увидел эту башню – все, говорит! В ней лазарет устрою! А мы ему: ну зачем?! Тут призраков полно. Холодно, пыльно. Уперся, и все тут! Молча зашел и с тех пор… Сидит в своей башне один-одинешенек, все порядки наводит. К нему сначала все наши девицы в очередь выстроились. Мол, и так поможем, и так, порядочек наведем, вычистим. А сами вздыхают. Но как призраков увидали, так все и разбежались. Теперь снаружи господина Рэйдена караулят. – Ясуо хохотнул. – А он и не думает выходить. Хорошо хоть не ночует там. И главное ж – как отшельник. Никак не хочет жить с комфортом. У генерала вон сколько места. Определили бы с лучшими удобствами. А он все затворничает. От всех прячется. С вами только наговорил столько, сколько я за все время не слышал. Правда, препираетесь вы все с ним. А не надо. Госпожа Лу права – он же нежный такой, ранимый. Еще, не дай боги, обидится, перестанет нас лечить… Вы с ним поласковее.