Читать книгу Подарок от Купидона. Ничего, позже поблагодаришь! онлайн | страница 46

– И пусть принесут матрас для Риши и постельные принадлежности. Она будет моей компаньонкой. Вы же ратовали за соблюдение приличий.

Его величество стиснул зубы, наверняка кляня меня про себя на все лады.

– Доброй ночи, Тим! – вежливо пожелала я.

– Буду благодарен, если вы вспомните мое полное имя, – все же не выдержал он.

– Зачем? Вы же мое не помните, – пожала плечами я и ушла.

Глава 7

Тимуджин

Великий Арис, дай мне сил не придушить эту женщину! Нуар отомстил мне сполна. Разве такой должна быть жена?

В который раз за день я тяжело вздохнул, вспоминая свою невесту. Элизабет – настоящая принцесса. Нежная, изысканная, покорная. Ей бы и в голову не пришло дерзко разговаривать или перечить мужу. Она меня более чем устраивала, как и выгоды от нашего брака. Наш политический союз обещал и тихую семейную гавань.

Вместо этого я теперь живу как на вулкане. Целый день ломал голову, как разорвать навязанные узы, но выхода пока не видел. Нужно искать информацию в древних манускриптах и хрониках. Вот как меня угораздило набрести на эту забытую груду камней, бывший храм Нуара?!

Его уже давно мало кто почитает. Все поклоняются Маори – богине материнства и семейного благополучия. Моя свадьба планировалась в ее храме. Она своей милостью благословляет многие пары. На нашей коже должны были расцвести красные узоры – цвета крови. Ведь посредством брака два рода смешивают кровь. Ее проливает дева, восходя на супружеское ложе, в крови рождается ребенок…

Я поймал себя на мысли, что даже не уверен в том, девственна ли моя жена! Не знаю, из какой дыры притащил ее Нуар, но они настоящие дикари, судя по их нравам. И она еще смела читать мораль моим людям?! Разве ее кто-то приглашал в мужскую компанию? Знающая свое место женщина никогда бы не сунула нос к мужчинам, которые предаются забавам. А ее возмутительные взгляды на супружескую верность?

– У нашей королевы тяжелая рука. Бьет совсем не по-женски. Она мне едва нос не сломала! – пожаловался подошедший Роберт.

– Могу добавить за то, что посмел тронуть мою жену, – безразлично ответил я. Хотя зрелище, как лихо она зарядила ему кулаком, не скоро забуду. Еще одно подтверждение ее невоспитанности. Наши благородные леди не дерутся, как торговки. – Кстати, ищи себе место ночлега. В твоем шатре сегодня сплю я.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.