Читать книгу Университет уникальной магии онлайн | страница 101
– Извини, но мой мозг сломался еще на словах «стандартный рунный круг».
«Рукалицо» в исполнении Лиама выглядело воистину эпическим.
– Ты хоть что-то о магии знаешь? Вот хоть что-нибудь? – смотрел на меня с весьма красноречивой безнадежностью.
И хотя мне уже хотелось под землю провалиться, я лишь покачала головой.
– Что ж, – Лиам перевел дыхание; видимо, собираясь всем своим терпением, – теперь я все же начинаю верить, что под действие заклятья ты и вправду попала чисто случайно… Ладно, сделаем так. Я буду показывать, а ты в точности повторяй за мной. С этим, уж надеюсь, ты справишься.
Открытие дня! Пусть я прекрасно понимаю местный язык и изъясняюсь на нем не менее прекрасно, но даже моему «встроенному магическому переводчику» неподвластны некоторые иномирные выражения. Видимо, есть все-таки какая-то внутренняя цензура, берегущая мою хрупкую психику. Ведь судя по тому выражению лица, с каким Лиам подобные слова произносил, классифицировать их можно было как отборные ругательства.
Уже стемнело. Совсем-совсем стемнело. А мы все еще бились над стандартным рунным кругом. Но, е-мое, как я могу создать магический круг, если моя магия не проявляется?!
– Знаешь, я уже начинаю думать, что твой вариант «просто выкинуть тебя из окна» был куда более гуманным решением проблемы, – терпение и вежливость у Лиама уже давно кончились.
– Через месяц это в любом случае закончится, – парировала я, уже устав от бесплодных попыток вызвать магию. – Либо у меня проснется сила и ритуал отмены получится, либо срок заклятья истечет сам собой. Либо, что вероятнее всего, мы к тому моменту все равно друг друга уже поубиваем.
– Меня ни один из этих вариантов не устраивает. Так что пойдем на риск, – решительно произнес он. – Ритуал отмены проведу я и направлю его на тебя. Есть все же вероятность, что и в обратную сторону эта магия должна сработать и отменить заклятье.
– Валяй, – я уже так устала, что мне хотелось лишь поскорее добраться до спальни и уткнуться лицом в подушку.
Ну а пока пришлось стоять истуканом посреди поляны, наблюдая за действиями Лиама. Легко, будто бы играюче, он создал в воздухе вязь мерцающих рун по кругу, каждая как по цепной реакции окуталась сполохом, как сферической оболочкой, и весь круг пришел в движение. Сначала медленно, будто бы даже неохотно, пока не ускорился настолько, что мелькание рун походило на непрерывный поток света. С громкими хлопками каждая полыхнула, и осыпалась искрами на еще больше серебрящуюся в лунном свете траву.