Читать книгу Новая ловушка онлайн | страница 14
– Шшш…
По другую сторону кукольного домика стояла девочка и пристально смотрела на него. На миг что-то блеснуло в ее глазах, точно отсвет свечи. На ней было темное платье, но светлый передник отражал свет домика, отчего девочку окружал теплый ореол. Она поднесла палец к губам. Джейсон попытался восстановить дыхание.
Он бросил взгляд на окно. Лу и другая девочка прошли в следующую комнату и прислонились к стене.
В безопасности… пока что.
– Лу, – произнес он, и его голос эхом разнесся в темноте.
– Шшш. Оно нас услышит, – прошептала девочка в черном платье. – И очень не советую тебе снова трясти домик. Ты его только разозлишь.
это
Девочка покачала головой:
– Оно еще не знает, что я привела тебя сюда. По крайней мере, пока не знает.
– Ты привела меня сюда? – переспросил он.
Девочка продолжала:
– Меня зовут Конни Колдуэлл, и когда-то давно этот кукольный домик принадлежал мне.
Глава 6
– ЭТА ШТУКА ПРИНАДЛЕЖАЛА ТЕБЕ? – спросил Джейсон. – Как так?
Она снова поднесла палец к губам, покачала головой и обеспокоенно уставилась в пустоту. Она боялась, что нечто услышит их.
Но сейчас главное – безопасность Лу.
– Моей сестре, Луизе, снятся сны об этом домике. О том, что в нем заперты пятеро детей. Их преследует чудовище. Я абсолютно уверен, что только что видел его!
Конни резко дернулась, жестом показывая, чтобы он замолчал. В отчаянии Джейсон всплеснул руками.
– Должен быть способ ей помочь, – прошептал он. – Ты сказала, что привела нас сюда?
тебя
– Ты же сделала это не без причины. Правда?
Конни медленно кивнула. Девочка протянула ему руку. Когда Джейсон взял ее, Конни закрыла глаза и медленно выдохнула. Джейсон тоже закрыл глаза, стараясь дышать так же медленно и глубоко, как и Конни.
Казалось, что воздух вокруг стал другим, как будто атомы пытались трансформировать его в нечто иное. По коже Джейсона побежали колючие мурашки. Он потянулся к крыше кукольного домика, чтобы удержать равновесие, но вдруг понял, что ухватился за нечто холодное, твердое и непонятное.
Широко распахнув глаза, он очень удивился, обнаружив, что они стоят в длинной комнате. В дальнем углу высокий шкаф был забит книгами. Над головой тускло сияли две люстры, многочисленные хрусталики дрожали и позвякивали. Джейсон и девочка стояли рядом с резным мраморным камином.