Читать книгу Начать всё сначала онлайн | страница 37
– Привет, дорогая! Вижу, ты обзавелась друзьями! – она переводит взгляд с меня на Пайлота и снова на меня и подмигивает. Я качаю головой, лишившись дара речи. Боже мой, женщина, пожалуйста, больше ничего не говорите.
– Что бы ты хотела? – спрашивает она.
– Я… эээ, зеленый чай латте, пожалуйста, – отвечаю я.
– Ох, у нас их нет, – говорит она.
– Да?.. странно. Ладно, можно мне большой тыквенный пряный латте?
– Что?
– Тыквенный пряный латте.
– У нас нет тыквенных пряных латте, – улыбается она.
– Ладно, думаю, я возьму большой дольче-латте с корицей, пожалуйста.
Она качает головой в изумлении.
– И об этом никогда не слышала.
– Вы шутите, да?
– Нет, у нас нет дольче-латте… с корицей.
Я чувствую, как Пайлот смеется рядом со мной.
– Что это за «Starbucks» такой? – бормочу я.
Мы уходим пять минут спустя, оба с большими ванильными латте. Это было так странно. Я поворачиваюсь к Пайлоту, чтобы рассказать ему о даме из самолета.
– Так это был твой друг? – он щелкает языком прежде, чем я успеваю заговорить. – То есть ты не знаешь, что в меню, так что бы я сказал? Вы едва знакомы.
Я провожу рукой по лицу, пытаясь не фыркнуть из-за его ужасной попытки продолжить шутку про «Starbucks» – мой старый друг.
– Я думала, что это мой друг, но оказывается, это обычный кофе-шоп, принявший оборотное зелье и притворившийся моим другом.
– О нет, это слишком, – качает он головой, ухмыляясь. – Ты все испортила, упомянув оборотное зелье.
– О чем ты? Это было умно! Ты и так уже довел это до грани!
– Нет, я все делал в рамках нормального. Шейн, ты же подняла его до высших уровней нелепости.
Щеки горят от силы моей улыбки. Мы собираемся повернуть налево на следующем перекрестке, когда я замечаю что-то цветастое на углу по диагонали на другой стороне улицы.
Я ахаю.
– Пайз, смотри. – Я указываю на свое открытие и вижу, как расширяются его глаза.
– Это то, о чем я думаю?
– Это магазин «Beatles»! Целый магазин, посвященный «Beatles»!
– Стой, это же группа, которая тебе нравится, правильно? – говорит он.