Читать книгу Второй шанс Роберта Уоррена онлайн | страница 22

– Прошу тебя, не настаивай, – добавил Уоррен, пресекая дальнейшие расспросы.

И Алекс не стал настаивать.

Вскоре Уоррен, не сказав больше ни слова, натянул куртку и вышел из лаборатории. Он был мрачнее тучи.


Пока профессор добирался до лазарета, майор Оллистер успел устроить доктору Джессопу форменный допрос.

– Сколько он пробыл во льду?

– Не знаю, пока это невозможно оценить.

– День? Месяц? Год? Сколько?

– Повторяю: мне это неизвестно. Теоретически человек способен прожить в подобных условиях не больше пары часов. Но при такой толщине льда можно предположить, что блок формировался очень долго, а потому я рассматриваю любые гипотезы, даже самые безумные: шесть месяцев, год.

– Считаете, он вернётся к жизни? Сможет говорить? Расскажет, кто он? – вопросы сыпались пулемётной очередью. Майор глядел на мальчика не отрываясь, с жадным любопытством, как хищник на добычу.

– Понятия не имею.

– А что скажете о его одежде?

– Старомодная.

– Это я и сам вижу. Но она настоящая?

– Не знаю, не могу сказать.

Лицо майора скривила гримаса разочарования:

– Как-то многовато «не знаю», лейтенант. Интересно, что вы тогда вообще здесь делаете?

– Я врач, майор, и привык лечить живых. А замороженные – не моя специальность.

– Но этот ребёнок, насколько я понимаю, жив? Вот и займитесь им.

Джессоп собрался было ответить что-нибудь этакое, о чём в будущем наверняка пожалел бы, но тут в дверь тихо, вежливо постучали.

Вошёл профессор Уоррен.

– Как насчёт чашечки кофе? – предложил он доктору Джессопу, но, заметив майора, добавил: – Может, тогда отложим?

– Не стоит, – надменно бросил Оллистер. – Я уже ухожу. К сожалению, лейтенант Джессоп не смог дать мне нужных ответов. – И он вышел, протиснувшись между двумя мужчинами. Те молча взглянули ему вслед.

– Он хочет невозможного, – заметил Джессоп.

– А кто не хочет? – усмехнулся Уоррен, заглядывая в каморку.

– Располагайтесь, – махнул рукой доктор.

– Думаю, не стоит. Так что насчёт кофе?

– Сейчас, только куртку надену.

Взяв в баре кофе и пару пончиков, они уселись в глубине длинного узкого зала, напоминавшего полутёмные салуны Дикого Запада на старых выцветших фотографиях.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.