Читать книгу Дочь для волка онлайн | страница 63
– Ах вот как. И куда же ты идешь?
– Заниматься Волчьими делами.
Эммон сгреб сюртук и двинулся к двери, на ходу накидывая его на плечи.
Рэд приняла решение мгновенно, слова слетели с ее губ прежде, чем она успела толком их обдумать.
– Я иду с тобой.
Волк повернулся к ней, зубы его блеснули в свете пламени несгорающей лозы.
– Нет, ты не идешь. Ни в коем случае.
– Почему? Учти, «Волчьи дела» за объяснение не сойдут. Нужно объяснение получше.
Эммон сжал кулаки. Губы его дернулись, словно у него было наготове это «объяснение получше», но он проглотил готовую сорваться с них резкость.
– Для тебя это небезопасно, – произнес он наконец. – И ты это знаешь.
– Безопасность? Здесь это в лучшем случае весьма относительное понятие. И я хотела бы лично убедиться, что ты выполняешь свою часть Сделки. Что никакие чудовища не выйдут за пределы твоего леса.
Свет упал на его лицо, глаза вспыхнули янтарем – и одновременно стали заметны глубокие тени, залегшие под ними.
– Почему бы тебе просто не довериться мне?
Рэд вздернула подбородок:
– Пока не вижу оснований.
Они яростно уставились друг на друга, Рэд и Волк. Ни один не желал уступать.
– Я обещаю не истекать кровью, – мягко сказала Рэд. – Только так они могут найти меня, да? По запаху моей крови?
Эммон не ответил, и по его взгляду, которым он буквально сверлил ее, ничего нельзя было прочесть.
– Иди обуйся. – Волк кивнул в сторону коридора. – Не можешь же ты разгуливать по Диколесью босиком.
Ее облепленные грязью сапоги валялись прямо за дверью комнаты. Рэд сбила с них основную часть грязи и быстро зашнуровала. Девушка понимала, что Волк вполне может передумать, если она провозится слишком долго. Рэд хотела уже вытащить из шкафа алый плащ, но решила, что с него на сегодня хватит.
Когда она вернулась в главный зал, Эммон движением плеч сбросил с себя сюртук и протянул девушке, избегая встречаться с ней взглядом.
– Там холодно.
После минутного колебания Рэд взяла сюртук и накинула на плечи. Он еще хранил тепло тела Волка. Сюртук доходил ей почти до колен и пах старыми книгами, кофе и опавшими листьями.