Читать книгу Оливковое дерево онлайн | страница 47
– Пф-ф! Не надо этих церемоний, не будь такой… англичанкой! Ты говоришь так, будто мы едва знакомы.
– Так и есть. – Хелена помедлила и добавила: – Мы больше не знакомы.
– Так давай познакомимся снова. Приходи сегодня ко мне на ужин.
– Я… Алексис, я не могу оставить Имми и Алекса.
– Я спросил Ангелину. Она с удовольствием с ними посидит.
– Ах вот как? – Хелена внезапно рассердилась. – Не лучше ли было сначала спросить меня?
Алексис немедленно начал извиняться:
– Мне следовало бы спросить тебя. Прошу прощения, Хелена.
– Ну, я все равно не могу пойти. Слишком много дел здесь. Завтра приезжают Уильям с Фредом.
– Мамочка! Я замерзла. Хочу вылезать, и мне нужно полотенце!
– Иду, дорогуша, – Хелена встала, собираясь уходить. Алексис успел поймать ее за руку.
– По крайней мере, давай как-нибудь поговорим, наверстаем упущенные годы.
Она посмотрела на него в упор, открыла было рот, потом молча покачала головой и отстранилась.
ДНЕВНИК АЛЕКСА
Я лежу на спине посреди холодного бассейна и не слышу никаких земных звуков, потому что уши под водой. Отсюда, с моей водяной кровати, если смотреть вверх, виден темный изогнутый купол, являющий округлость земли и неба. Он не плоский, а как в пещере, свод которой сверкает нетронутыми бриллиантами. Я слушаю вязкие шумы в ушах, закрываю глаза и воображаю, что это почти как вернуться в материнскую утробу. За исключением того, что нет готовых к употреблению чипсов, шоколада и углерода… или что там матери передают детям поесть по пуповине.
Это удивительный процесс – творение, правда-правда.
Сегодня мне спокойнее, потому что у меня есть новая утроба… в смысле комната – собственная. Да, в ней мне придется сворачиваться калачиком: если раскинуть руки, то можно коснуться полок из красного дерева по обеим сторонам, уставленных сотнями книг в кожаных переплетах, но мне все равно. Комната моя, и только моя, и, самое главное, это безрупсовая зона.
К тому же в ней достаточно печатной продукции, чтобы продержаться все каникулы, ибо мое новое жилище – то, что, учитывая обстоятельства, мать довольно торжественно именует «библиотекой». Это, по сути, всего лишь кладовка для метел (и, готов спорить, возможно, когда-то ею и была), расположенная рядом с гостиной. Я не смогу – из соображений здравоохранения и безопасности – никого сюда пригласить, поскольку здесь может не хватить кислорода для двух пар легких. Кроме того, гостю придется лечь на меня, поскольку стоять здесь негде.