Читать книгу Хозяйка Проклятой Лавки, или Драконам вход воспрещён! онлайн | страница 38

– Убедительно звучит, – хмыкнул он. – Девушки, судя по всему, сёстры. А вы…

– Мамка наша, – заявила Ви, и я с трудом сдержала себя от закатывания глаз.

Бринн же прижалась ко мне и обхватила мои бёдра руками.

– Тогда вы хорошо сохранились, леди, – хрипло рассмеялся мужчина.

– Я за них отвечаю. А вы так и не представились, но почему-то считаете возможным допрашивать нас. Да, мы поступили некрасиво, залезли в вашу телегу, но у нас были на то веские причины. Мы ничего не украли, никому не навредили. Если хотите, мы оплатим свой проезд…

– Меня зовут Блэйквуд Шторм, – он чуть склонил голову, продолжая пронзать меня чёрным взглядом. – Разве похоже, что мне нужны деньги, леди? Вы, кстати, тоже не представились.

– Василиса.

– Василиса? – чёрные густые брови приподнялись в выражении веселья. – И только?

– Имени достаточно для того, чтобы попрощаться.

– А вы ещё не уходите, Василиса, – усмехнулся он. – Право же, леди, втроём по просёлочной дороге? Действительно думаете, что я вас отпущу? Меня же замучает совесть.

Со стороны воинов послышались короткие смешки, и я сразу засомневалась в наличии этого чувства у Блэйквуда.

– Чего вы хотите? – холодно уточнила я.

– Я предлагаю вам присоединиться к нашему путешествию, – пояснил он, положив ладонь на эфес своего меча. – Наш отряд по приказу короля направляется к Проклятому Лесу возле города Данмерри. Ехать недалеко, но здесь одна дорога, мы сможем сопровождать вас некоторое время.

– Нам и надо в Данмерри, – обрадовалась Бринн, и Ви сразу на неё зашипела.

– Какое удачное совпадение, – довольным тоном отметил Блэйквуд, наградив меня странным взглядом.

– Возможно, я не уверена, – пробормотала хмуро. – В чём подвох?

– Нет никакого подвоха, я не могу оставить леди и детей в беде.

– Я уже не ребёнок, – буркнула Виенна, но мы с Блэйквудом почти её не услышали, продолжая мериться взглядами.

Что же им движет? Судя по словам девушек, ведьм здесь не любят, но он не проявляет открытой враждебности. И, получается, он знал, что мы залезли в телегу, но ничего не предпринял. Возможно, специально. Однако одно я могла сказать точно, он не разбойник. На выходе из города их отряд пропускали без очереди. И он, скорее всего, не врёт, выступает от имени короля. Но это вовсе не говорит о его благородстве.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.