Читать книгу Город металлических людей онлайн | страница 82

Путешествие вдоль измерений закончилось, и Лео окончательно пришел в себя. Он снова почувствовал боль и холод и увидел, как незнакомец возится в каком-то ящике. Он наконец скинул свой капюшон, и прямые темно-каштановые волосы рассыпались по плечам. «Он точно не стражник», – окончательно убедился Леобен, а мужчина тем временем нашел то, что искал, и повернулся к юноше.

На вид ему было лет тридцать, хотя обветренная кожа и резкие морщины делали его старше. Черты лица были грубыми, но правильными, и в какой-то мере его даже можно было назвать привлекательным. Уголки губ незнакомца презрительно смотрели вниз, орлиный нос и сетка морщин у глаз придавали лицу жестокое и хищное выражение. А глаза его были необычные. Левый глаз был светлый, тепло-карий, хоть и смотрел холодно, а правый – зеленый, с еле заметным свечением. Правую бровь и щеку под глазом рассекал старинный глубокий шрам, ветвящийся книзу.

В свете газовых ламп сейчас, при взгляде на его лицо, Лео ощутил иррациональный страх, но, возможно, он был вызван общей ситуацией.

– Где я? – спросил Лео. – И кто ты такой? Ты же не из стражи?

Незнакомец усмехнулся, и зеленый глаз на доли секунды вспыхнул.

– Я похож на стражника?

– Не похож, – Лео замялся, – но твой глаз…

Сейчас до него вдруг дошло, что светящийся глаз незнакомца сильно отличался от тех, что носила стража. У стражников половину лица занимало металлическое устройство с искусственным оком. Незнакомец выглядел иначе. У него не было металла на лице, просто глаз светился в темноте. Лео растерянно вглядывался в него.

– Что мой глаз? – переспросил незнакомец.

– Такие носят стражники, – растерянно пробормотал Лео.

– Такие – стражники не носят, – в голосе незнакомца проскользнули высокомерные нотки. – Впрочем, не это сейчас важно. Давай обработаем твои раны, и ты расскажешь, что стряслось. Садись давай. Как тебя хоть зовут?

– Бен, – ответил юноша, вытягивая себе стул из-под стола.

– А я Джордан.


***

Изрезанная стеклом и камнями спина Лео щипала и горела, однако Джордан, не обращая внимания на стоны юноши, промыл ее влажным полотенцем, а затем смазал раны каким-то составом, что хранился на полке в пузатой склянке из темного стекла. До Леобена долетал его аромат, который чем-то напомнил зелье, что он купил у Лауры. Это было только сегодня утром, а казалось, что в прошлой жизни, столько всего произошло потом.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.