Читать книгу Шкатулка секретов. 8 потерянных душ онлайн | страница 21
Исчезновение старой одинокой женщины еще может остаться незамеченным, но когда домой не явился «малютка» Рес, его родители подняли такой шум что разбудили всю округу вплоть до самого Сент-Аливе. Бил видел из окна своего дома, как всюду шныряют люди с фонариками, выкрикивая его имя. Среди этой толпы он заметил бездельника шерифа и двух его помощников, которые пытались хоть как-то организовать эти поиски, чтобы они не превратились в беспорядок и хаос.
Особенно досталось Ларри и Томми, от которых разгневанные родители требовали ответа, где они сегодня были, что делали и куда подевался Рес? Но естественно ребята нечего конкретного ответить им не смогли, и после получаса таких допросов они все-таки сознались в том, что когда гуляли по городу, забрели на улицу Хелвин, на которой и исчез Рес. На вопросы как это произошло? И где он теперь? Они нечего ответить не могли, только испуганно мотали головами.
– Ну ладно, хорошо, – сказал шериф, пытаясь хоть как-то успокоить родителей Реса. – Мы прочешем весь город сверху до низу и найдем вашего сына!
– Боб, Джек начинайте с Хелвин, обходите все дома, заглядывайте под каждый куст, каждое дерево и камень, – кричал он помощникам.
Толпа под предводительством Теда, поднялась вверх по улице Хелвин, обшаривая все на своем пути. Боб стучался в дома, по четной стороне опрашивая соседей, Джек по нечетной. Никто из них не видел и следа Реса, но все хотели принять активное участие в его поисках, и каждый старался, как мог, осматривая каждый куст и каждое дерево. Один только Бил оставался дома, и когда эта толпа была уже практически у него на пороге, в дверь постучали.
– Что случилось шериф? – спросил он, зевая, и сонно протирая глаза.
– Пропал мальчик, – ответил Тед. – Мы сейчас как раз его ищем, вы нечего подозрительно не видели когда возвращались домой?
– Какой ужас, – ответил Бил, сделав сочувствующий вид. – Нет, нечего такого я не видел, может, видела старушка Мери, хотя куда ей с ее то зрением.
– Нечего не видели, – повторил Тед, нахмурясь. – Ну что ж, простите за беспокойство, спокойной ночи.