Читать книгу Темная фея. Проклятие хрустального замка онлайн | страница 40

– Какой ты красавец! – восхищенно шептала я, бесстрашно протягивая руку.

Голова зверя покорно склонилась и поднырнула под пальцы, выпрашивая ласку. Теплое мягкое оперение щекотало кожу, и я зарылась носом в это черное великолепие, обнимая грифона.

– Госпожа! Отойдите от сайена. Эти оборотни смертельно опасны и непредсказуемы! – кричал мне из-за спин своих людей Анри, но я знала, грифон не причинит мне вреда.

От большого, мощного сердца прямо ко мне протянулся толстый канат истинной связи. Невероятно! Я обрела в мужчине пару. Взглянула в красивые серые глаза и мягко улыбнулась, передавая свое принятие и радость обретения, а еще гордость. Ведь удивительный маг теперь мой! Зверь осторожно сделал пару шагов назад, поднялся на задние лапы и, взмахнув крыльями, криком приветствовал свою единственную, а я развернулась и, глядя в глаза князю, заявила:

– Мы с моим истинным с удовольствием примем Ваше предложение погостить, – правитель, не справившись с эмоциями, смешно округлил глаза в крайней степени удивления, но быстро взял себя в руки и голосом, полным собственного достоинства, произнес:

– Прошу за мной, леди Оливия. Только животные в моем доме живут в специально отведенных для этого местах. Но я с удовольствием выделю ему теплое стойло в конюшне, – Дамир предупреждающе зашипел.

– Мой мужчина будет жить со мной, и никак иначе, – отрезала я.

– Как угодно, – не стал сопротивляться Анри. – Прошу, – протянул мне руку, намекая, чтобы я снова ехала с ним.

Грифон тут же опустился сбоку от меня, и я понимающе перекинула ногу, забираясь на спину зверю. Тот легко поднялся, взмахнул мощными крыльями и в два прыжка под мой радостный визг поднялся в воздух. Полеты всегда манили и восхищали меня. Я даже начала летать на драконе папы Дамира раньше, чем научилась ходить, безмерно пугая мою милую мамочку. Вот и сейчас очередной крутой вираж привел меня в неописуемый восторг, и под тихое фырканье сайена я громко сообщала о нем миру.

Мы опустились во внутреннем дворе, где нас с нетерпением уже ожидал Корвэйл. Я легко соскользнула вниз, в тот же миг на месте величественного грифона стоял человек. Его рука в жесте защиты и поддержки легла мне на талию, заодно очерчивая границы для одного зарвавшегося сиятельства. Нахмурившись, Анри процедил сквозь зубы:


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.