Читать книгу Хилмор онлайн | страница 9

– Ладно, можжевельник в пакетах, сушеные брусника и клюква… Эй! Ты меня слушаешь?

Рози тормошила ее за плечо, пощелкала пальцами перед лицом, и только тогда Фрея подняла глаза. Забылась, привыкла, что подруга говорит без умолку, а в ее сериалах не понимала ровным счетом ничего.

– Ладно, ящики приехали с фасовкой. Видно, наш «Скрудж» решил переплатить. Но… мяты нигде нет. Ни свежей, ни сухой. И что делать? Это же самый ходовой товар!

– Не знаю…

– Ладно, может, в другом магазине есть. Я позвоню туда.

– Не нужно никуда звонить.

Спокойный голос Уильямса, который, как оказалось, все это время стоял и слушал их болтовню, заставил Рози подскочить от испуга.

– В городе ввели запрет, – спокойно пояснил хозяин лавки. – И, будь добра, застегни рубашку. У нас не публичный дом!

От удивления Рози открыла рот. Обычно внешний вид не имел для Уильямса значения.

– А впрочем, оставь, если не боишься, что твою шею кто-то прокусит. Обед – по расписанию. У вас есть дополнительные пятнадцать минут к нему. Сегодня будет проверка.

Он развернулся на каблуках и спокойно ушел к себе. На втором этаже располагался небольшой офис, где работали два менеджера (работники здесь менялись чуть ли не каждый месяц), и кабинет Уильямса.

– Мяты. Нет, – отчеканила Рози, дрожащими пальцами застегивая рубашку.

– И ладно, не наше дело.

– Не наше? Фэй, милая, кто тебе отпуск даст на неделю после Дня Всех Святых? Тут уж не спрячешься дома.

– Скажем об этом Уильямсу.

– Будто ему есть дело до этого!

– Будто ему хочется искать новый персонал. Никто особо-то не рвется работать в этой лавке.

– Если ты думаешь, что все так решится… – Рози явно была недовольна, она хмурилась и оттого выглядела забавно.

– Может, кто-то выкупил всю мяту для зелья человечности. Монополия, как с продажей клюквенного сиропа для зелий.

Фрея была уверена – вот-вот в какой-нибудь сети магазинов с зельями появятся флакончики, которые позволят вампирам на время быть людьми. Есть, пить, быть чуть теплее обычного и не привлекать внимания демонов, которых принято называть охотниками. Бизнес. Именно им Уильям оправдывал многие, довольно строгие правила в лавке.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.