Читать книгу Шанс на счастье онлайн | страница 28
Глава 5
Домашний телефон, размещавшийся на кухне, издевался над Алевтиной Сергеевной. Он молчал, когда Алевтина Сергеевна возилась около плиты, но начинал звонить тогда, когда она укладывалась в горизонтальное положение. Вот так и сейчас. Пока Алевтина Сергеевна потихоньку вставала с кровати, морщась от боли в посиневшем бедре, телефон замолкал. Однако стоило ей улечься, телефон опять испускал настырную трель. Она знала, кто это. Потенциальный квартирант, который должен научить ее общаться с компьютером. Все остальные знали ее мобильный номер. А он-то, в отличие от домашнего телефона, молчал. Дочь перестала справляться о состоянии матери как раз в тот момент, когда это состояние не давало возможности выйти даже в магазин за хлебом. Пирожки Алевтина Сергеевна давно доела и торт тоже. На кухне под батареей лежала сетка проросшей картошки, с крючка за дверью свисали рваные колготки с репчатым луком, в холодильнике лежал кусок заветрившегося масла и стояла початая банка огурцов собственной засолки. И как насмешка над скудностью провианта, на столе, разметавшись во все стороны, торчали из трехлитровой банки зятьевы розы и не вяли уже неделю. Ни одна. Алевтина Сергеевна мстительно ждала, когда розы выпьют всю воду. Подливать свежую она не собиралась.
Надо было дойти до магазина, купить хлеба, молока и, наверное, курицу. Скрипя зубами, Алевтина Сергеевна медленно надела брюки, потом рубашку бывшего мужа, черную с серыми полосками, которую любила за нагрудные карманы с клапанами – она клала туда кошелек, чтобы не могли украсть незаметно. Справившись с одеждой, Алевтина Сергеевна, с трудом перегнувшись, натянула носки, увидела, что большой палец тут же прорвал дырку, но менять не стала: кто увидит эти носки – не в поликлинику же она идет. Сунула ноги в короткие сапоги, молнии застегивать не стала, она их никогда не застегивала – оставляла возможность для вентилирования, а сегодня еще и по причине ограниченности в движениях. Сняла с вешалки серую нейлоновую куртку – привет китайскому бартеру девяностых годов. Сдернула с гвоздика ключи. Удостоверилась в наличии денег в нагрудном кармане рубашки и уже была готова выйти за дверь, как тут зазвонил телефон.