Читать книгу Моя мачеха – иномирянка онлайн | страница 15
– Зачем я вам? – Я подалась вперёд. – Да, я видела, что та красотка вам не нужна. Но вы получили своё – избежали навязанного брака. Почему вы не отпустили меня?
– Тебе некуда идти.
Он не мигая посмотрел на меня, и я невольно поёжилась от пронизывающего взгляда.
– Ты из другого мира.
Сердце пропустило сразу несколько ударов, перед глазами на миг потемнело. Да, я и сама пришла к такому выводу, но шанс, что ошибаюсь, всё ещё оставался. А теперь он разлетелся вдребезги. Каким-то загадочным образом я переместилась в иное измерение, и меня едва не прикончили.
– Вы можете мне помочь? – с трудом сдерживая слёзы, прошептала я. – Вернуть обратно?
– Возможно.
Я всхлипнула и зажмурилась, чтобы не разрыдаться от маленькой подаренной мне надежды. Этот мужчина не только дракон. Он – маг! Я сама ощутила его силу, когда он исцелил мою рану. Болезненно, но быстро. Я согласна потерпеть, лишь бы возвратиться домой.
– Но сначала ты заплатишь за своё спасение.
Услышав это, я затаила дыхание. Медленно подняла голову и пытливо посмотрела на мужчину.
– Что вы хотите?
– Скоро узнаешь, – проговорил он и кивнул на окошко. – Приехали.
Я повернула голову и поражённо ахнула при виде огромного замка с десятком башен и шпилей, высокими стенами и множеством небольших построек вокруг. Будто огромный кит, около которого вьются мелкие рыбёшки – кто для защиты от хищников, а кто в надежде поживиться самому.
«Дом» Кендана был в несколько раз крупнее того здания, где нас венчали. Значит, дракону навязывали неравный брак? Девица явно недотягивала до уровня своего жениха, неудивительно, что соэр Драко был против воли короля.
– Поздравляем! – раздался крик, и в окошко кареты влетело зерно.
Я едва успела отпрянуть.
– Соэр Кендан и сейра Лонси, долгих лет!
Крики множились, становились громче.
– Счастья! Любви! Здоровых детишек!
Карета замерла, и дверца распахнулась. Первым вышел Кендан и подал руку мне. Когда я, приподняв длинную юбку новогоднего платья, спустилась по короткой резной лестнице, наступила мёртвая тишина. Лишь раздался стук выпавшего из рук слуги ведра с рисом.