Читать книгу Царь Эдип онлайн | страница 1

Софокл

Царь Эдип

Трагедия

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


* * *

Действующие лица

Эдип.

Жрец.

Креонт.

Хор фиванских старейшин.

Тиресий.

Иокаста.

Вестник.

Пастух Лая.

Домочадец Эдипа.

Пролог

Эдип
  • О деда Кадма юные потомки!
  • Зачем сидите здесь у алтарей,
  • Держа в руках молитвенные ветви,
  • В то время как весь город фимиамом
  • Наполнен, и моленьями, и стоном?
  • И потому, желая самолично
  • О всем узнать, я к вам сюда пришел, —
  • Я, названный у вас Эдипом славным.
  • Скажи мне, старец, – ибо речь вести
  • Тебе за этих юных подобает, —
  • Что привело вас? Просьба или страх?
  • С охотой все исполню: бессердечно
  • Не пожалеть явившихся с мольбой.
Жрец
  • Властитель края нашего, Эдип!
  • Ты видишь – мы сидим здесь, стар и млад:
  • Одни из нас еще не оперились,
  • Другие годами отягчены —
  • Жрецы, я – Зевсов жрец, и с нами вместе
  • Цвет молодежи. А народ, в венках,
  • На торге ждет, у двух святынь Паллады
  • И у пророческой золы Исмена.
  • Наш город, сам ты видишь, потрясен
  • Ужасной бурей и главы не в силах
  • Из бездны волн кровавых приподнять.
  • Зачахли в почве молодые всходы,
  • Зачах и скот; и дети умирают
  • В утробах матерей. Бог-огненосец —
  • Смертельный мор – постиг и мучит город.
  • Пустеет Кадмов дом, Аид же мрачный
  • Опять тоской и воплями богат.
  • С бессмертными тебя я не равняю, —
  • Как и они, прибегшие к тебе, —
  • Но первым человеком в бедах жизни
  • Считаю и в общении с богами.
  • Явившись в Фивы, ты избавил нас
  • От дани той безжалостной вещунье,
  • Хоть ничего о нас не знал и не был
  • Никем наставлен; но, ведомый богом,
  • Вернул нам жизнь, – таков всеобщий глас.
  • О наилучший из мужей, Эдип,
  • К тебе с мольбой мы ныне прибегаем:
  • Найди нам оборону, вняв глагол
  • Божественный иль вопросив людей.
  • Всем ведомо, что опытных советы
  • Благой исход способны указать.
  • О лучший между смертными! Воздвигни
  • Вновь город свой! И о себе подумай:
  • За прошлое «спасителем» ты назван.
  • Да не помянем впредь твое правленье
  • Тем, что, поднявшись, рухнули мы вновь.
  • Восстанови свой город, – да стоит он
  • Неколебим! По знаменью благому
  • Ты раньше дал нам счастье – дай и ныне!
  • Коль ты и впредь желаешь краем править,
  • Так лучше людным, не пустынным правь.
  • Ведь крепостная башня иль корабль —
  • Ничто, когда защитники бежали.
Эдип
  • Несчастные вы дети! Знаю, знаю,
  • Что надо вам. Я вижу ясно: все
  • Страдаете. Но ни один из вас
  • Все ж не страдает так, как я страдаю:
  • У вас печаль лишь о самих себе,
  • Не более, – а я душой болею
  • За город мой, за вас и за себя.
  • Меня будить не надо, я не сплю.
  • Но знайте: горьких слез я много пролил,
  • Дорог немало думой исходил.
  • Размыслив, я нашел одно лишь средство.
  • Так поступил я: сына Менекея,
  • Креонта, брата женина, отправил
  • Я к Фебу, у оракула узнать,
  • Какой мольбой и службой град спасти.
  • Пора ему вернуться. Я тревожусь:
  • Что приключилось? Срок давно истек,
  • Положенный ему, а он все медлит.
  • Когда ж вернется, впрямь я буду плох,
  • Коль не исполню, что велит нам бог.
Жрец
  • Ко времени сказал ты, царь: как раз
  • Мне знак дают, что к нам Креонт подходит.
Эдип
  • Царь Аполлон! О, если б воссияла
  • Нам весть его, как взор его сияет!
Жрец
  • Он радостен! Иначе б не украсил
  • Свое чело он плодоносным лавром.
Эдип
  • Сейчас узнаем. Он расслышит нас.
  • Властитель! Кровный мой, сын Менекея!
  • Какой глагол от бога нам несешь?
Креонт
  • Благой! Поверьте: коль указан выход,
  • Беда любая может благом стать.
Эдип
  • Какая ж весть? Пока от слов твоих
  • Не чувствую ни бодрости, ни страха.
Креонт
  • Ты выслушать меня при них желаешь?
  • Могу сказать… могу и в дом войти…
Эдип
  • Нет, говори при всех: о них печалюсь
  • Сильнее, чем о собственной душе.
Креонт
  • Изволь, открою, что от бога слышал.
  • Нам Аполлон повелевает ясно:
  • «Ту скверну, что в земле взросла фиванской,
  • Изгнать, чтоб ей не стать неисцелимой».
Эдип
  • Каким же очищеньем? Чем помочь?
Креонт
  • «Изгнанием иль кровь пролив за кровь, —
  • Затем, что град отягощен убийством».
Эдип
  • Но чью же участь разумеет бог?
Креонт
  • О царь, владел когда-то нашим краем
  • Лай, – перед тем, как ты стал править в Фивах.
Эдип
  • Слыхал, – но сам не видывал его.
Креонт
  • Он был убит, и бог повелевает,
  • Кто б ни были они, отмстить убийцам.
Эдип
  • Но где они? В каком краю? Где сыщешь
  • Неясный след давнишнего злодейства?
Креонт
  • В пределах наших, – он сказал: «Прилежный
  • Найдет его, но не найдет небрежный».
Эдип
  • Но дома у себя, или на поле,
  • Или в чужом краю убит был Лай?
Креонт
  • Он говорил, что бога вопросить
  • Отправился и больше не вернулся.
Эдип
  • А из тогдашних спутников царя
  • Никто не даст нам сведений полезных?
Креонт
  • Убиты. Лишь один, бежавший в страхе,
  • Пожалуй, нам открыл бы кое-что.
Эдип
  • Но что? Порой и мелочь много скажет.
  • Когда б лишь край надежды ухватить!
Креонт
  • Он говорил: разбойники убили
  • Царя. То было дело многих рук.
Эдип
  • Но как решились бы на то злодеи,
  • Когда бы здесь не подкупили их?
Креонт
  • Пусть так… Но не нашлось в годину бед
  • Отмстителя убитому царю.
Эдип
  • Но если царь погиб, какие ж беды
  • Могли мешать разыскивать убийц?
Креонт
  • Вещунья-сфинкс. Ближайшие заботы
  • Заставили о розыске забыть.
Эдип
  • Все дело вновь я разобрать хочу.
  • К законному о мертвом попеченью

Конец ознакомительного фрагмента.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.