Читать книгу Обезглавленное древо. Книга первая. Айк онлайн | страница 15
– А что такого-то? У вас же одинаковые платья, – зевая, поинтересовался он. – Ну хватит, Лу, не плачь!
– Не одинаковые! – прошипела Мэйди. Темные глаза ее сверкали. – Мое с бахромой, я сама сделала, а она…
– Ж…жа-а-адина! – прорыдала Лу, размазывая кулаками слезы.
Айк вздохнул и начал связывать в хвост пушистые, непокорные волосы.
Близняшкам было всего по три года, но драться они, кажется, начали еще в колыбели. Каждый день дом оглашался ревом и звуками потасовок. Коренастые, крепенькие, как грибы-боровички, сестры друг другу спуску не давали. Но Лурдес была послабее характером и чаще прибегала к Айку за защитой, чем Мэйди.
– Все, угомонитесь! – Айк зажал полой рубашки носишко сестры. – Сморкайся!
Лу высморкалась, все еще всхлипывая. Мэйди неприязненно покосилась на нее.
– Что нужно сделать, прежде чем лезть в драку? – со вздохом спросил Айк.
«Вот бы у меня появлялось по щепке всякий раз, как задаю этот вопрос. Можно было бы вообще забыть про заготовку дров. Навсегда».
– По… говорить? – неуверенно произнесла Мэйди.
– Правильно. Лу, ты спросила у сестры, можно ли взять ее платье?
Мэйди вылезла вперед. Обычно она не отличалась разговорчивостью – одно время Айк вообще думал, что она немая. Но тут, видимо, был жизненно важный вопрос.
– Да она…
– Погоди, Мэй, сестра скажет, а потом ты.
– А что она-а-а…
– Ш-ш-ш! – цыкнул Айк, и Мэйди замолчала. – Так. Ладно. Лу, еще раз – когда хочешь взять чужое, спрашивай разрешения. Мэйди, прежде чем бить, узнай, почему сестре захотелось эту вещь. Если она тебе так дорога, можно предложить что-нибудь другое. Или поменяться.
– Очень надо! – с отвращением произнесла Мэйди.
– Дура! – взвизгнула Лурдес.
Они смотрели друг на друга, как готовые сцепиться кошки.
– Моему терпению приходит конец! – нахмурился Айк, и сестры умолкли, мрачно сопя. – Я все сказал. Идите, наденьте платья. И не шумите, отец дома!
Близняшки как по команде зажали ладошками рты и мышками шмыгнули в дверь. Айк усмехнулся – с этого надо было начинать. Сестры всегда дичились отца, хотя он ни разу их пальцем не тронул. В буквальном смысле – почти не обращал на них внимания, словно не желал признавать, что они существуют.