Читать книгу Колючий иней онлайн | страница 26

– И еще, – снова привлек внимание толпы Маквел. – Эта женщина моя!

Он грубо схватил меня за руку и втянул к себе наверх. Резко скинул с моей головы капюшон.

– Посмотрите внимательно и не говорите потом, что не запомнили. Кто ее тронет, будет наказан.

Несколько сотен глаз устремились на меня, и я нервно сглотнула. Раздались смешки и легкие посвистывания.

– Отметку поставь! Иначе от такой красоты можно и позабыть, что она занята, – донесся развязный голос из толпы.

– Обязательно, Риттис, – ответил Маквел и с нажимом провел пальцем у меня над бровью.

От неожиданности я дернулась и опустила глаза, но успела заметить полный ненависти сверлящий взгляд Линды. И только сейчас обратила внимание на шрам над ее левой бровью. Похоже, не успела я приехать, как обзавелась первым врагом. Нужно быть с ней осторожной.

Маквел соскочил с постамента и, приподняв меня за талию, спустил на землю.

– Пойдем, – сказал он, подталкивая меня вперед.

Толпа расступалась, и я чувствовала на себе любопытные взгляды. Краснея от такого пристального внимания, я быстро шла, стараясь не смотреть по сторонам.

– Маквел, мне составить тебе компанию? – спросила догнавшая нас Линда.

– Не сегодня, милая, – отмахнулся от нее Мак. – Я приду завтра.

От нее повеяло такой лютой ненавистью, что я поняла: простой осторожностью мне не обойтись. Нужно подумать, как себя защитить. Эта женщина очень опасна. Неужели Мак не мог быть с ней полюбезней? Зачем же при всех так открыто от нее отмахиваться? Но, похоже, Маквел даже не понял, под какой удар поставил меня. Эх, мужчины, пора бы уже запомнить, что нет ничего страшнее отвергнутой женщины.

Мы быстро выбрались из толпы и приблизились к скалистому массиву, который тянулся далеко вперед, куда хватало взгляда. С удивлением заметила, что в этих скалах повсюду виднелись дыры, лестницы, ходы. Это смотрелось необычно, словно огромные птицы нарыли себе гнезда. Я видела такие у океана на родине. Иногда мы с папой наблюдали, как снуют красочные птицы, принося еду в эти пещерки.

Но здесь все было куда большего размера, вполне подходящего под человеческий рост. Мы быстро шли к широкой арке, и вскоре я в изумлении приоткрыла рот и задрала голову, рассматривая высокий свод потолка огромного помещения, в котором мы оказались.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.