Читать книгу Ветра Камино онлайн | страница 6
Мерсер снова улыбнулась.
– Утром звонил мой агент. «Викинг» предлагает неплохую сумму за две новые книги.
Брюс опять поднял бокал и воскликнул:
– Отлично! Эти люди понимают, что к чему. Поздравляю, Мерсер. Прекрасная новость.
Конечно, Брюсу хотелось выяснить все детали, особенно точный размер «неплохой» суммы, но он и так имел примерное представление об этом. Агент Мерсер был старый опытный профессионал, который знал свое дело и вполне мог договориться о семизначной цифре за две книги. После нескольких лет нужды и борьбы за выживание перед ней открывался новый мир.
– А что с иностранными правами?
– Начнем продавать со следующей недели.
Предыдущие книги Мерсер и по Штатам-то с трудом разошлись. Ни о каких зарубежных гонорарах речи не шло.
– В Британии и Германии «Тессу» раскупят мгновенно. Французам и итальянцам она понравится в переводе – эта книга в их духе, и договориться с ними будет несложно. Ты и глазом не успеешь моргнуть, а тебя уже переведут на двадцать языков, Мерсер! Потрясающе!
Мерсер посмотрела на Томаса:
– Теперь понимаешь, что я имела в виду? Он знает свое дело.
Они снова чокнулись бокалами, и в этот момент подошла официантка.
– Тут требуется шампанское, – объявил Брюс и быстро заказал бутылку, пока никто не успел возразить.
Он стал расспрашивать про тур, желая услышать подробности обо всех магазинах, в которых побывала Мерсер. Брюс знал практически каждого серьезного книготорговца в стране и во многих магазинах бывал лично. Идеальным отпуском для него была неделька в Напе или Санта-Фе – еда и вино, разумеется, но еще поиски лучших независимых книжных магазинов и знакомство с их владельцами.
Брюс спросил про один из своих любимых магазинов – «Книги на площади» в Оксфорде. В свое время он стал образцом для «Книг Залива». Сейчас Мерсер как раз жила в Оксфорде и преподавала писательское мастерство в университете Миссисипи по двухгодичному контракту, от которого остался еще год, с потенциалом включения в штат. Успех «Тессы» должен был продвинуть ее вперед на пути к постоянной должности, по крайней мере, так казалось Брюсу, размышлявшему, чем ей в этом помочь.