Читать книгу Свободный охотник онлайн | страница 15

Стас-Алан появился в Порто-о-Дьос под видом канадского туриста. В первый же вечер, якобы напившись, он устроил грандиозную драку в кафе в центре города, за что и был задержан местными полицейскими и помещен в камеру предварительного заключения. Под утро, попросившись «до ветру», Гордеев разоружил охранника, нанес ему мелкие телесные повреждения и с его старенькой «М-16» сбежал из кутузки. В гавани, в столичном пригороде, угрожая автоматической винтовкой, Станислав захватил рыбацкую лайбу и приказал доставить себя на остров Бернардино, располагавшийся в двадцати двух километрах от Порто-о-Дьос. Испуганные рыбаки подчинились воле беглого гринго, но, воспользовавшись случаем, естественно, предоставленным им самим, Гордеевым, бежали с острова и сообщили в полицию о месте, где он укрылся.

Ввиду того, что мелкое хулиганство выросло до серьезного криминала, а пьяный дебошир превратился в особо опасного вооруженного преступника, дело автоматически перешло под юрисдикцию «эскадрона смерти». Лично от губернатора Варгаса поступило указание отловить негодяя гринго, а в случае сопротивления – уничтожить его. Парни из «эскадроно муэрто» не привыкли церемониться и палить начали еще при подходе к острову…

Звонок захваченного Аланом-Стасом «эскадронца» губернатору Варгасу был запланированной акцией. Узнав о гибели от рук гринго одиннадцати гвардейцев, сеньор Себастьян непременно разгневается и пошлет на остров Бернардино куда более многочисленную команду. По прикидкам Гордеева, через часок в этом райском местечке следует ожидать прибытия вооруженных гостей числом примерно человек в тридцать. Лучше, конечно, сорок или пятьдесят, но это зависит не от желания Станислава, а от того, насколько рассердится губернатор.

Сражаться в одиночку со значительно превосходящими силами противника ни в планы операции, ни в расклады самого Гордеева не входило ввиду явной проигрышности подобного мероприятия. При всей его подготовленности вести партизанскую войну с полусотней вооруженных до зубов головорезов, донельзя рассерженных смертью своих товарищей, на островке размером два на три километра было бы откровенной авантюрой. Ну, продержится он час, может, чуть больше, но это не принесет никакой пользы в достижении конечной цели. А Стаса уже ждет «эвакуатор» в облике небольшого рыбацкого судна, стоящего на якоре в четырех километрах от острова Бернардино. Его можно было разглядеть невооруженным глазом с противоположного высадке десанта берега.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.