Читать книгу Зимняя королева онлайн | страница 21

Розамунда почувствовала, что ей трудно дышать.

О чем он думает, глядя на нее так серьезно? Может, вспоминает, как глупо она убежала от него тогда, у пруда? Она заставила себя поднять лицо и твердо встретить его взгляд. Его губы медленно растянулись в улыбке, обнажив восхитительные белые зубы, отчего застывшие черты лица оживились, но темно-карие глаза оставались серьезными.

Розамунда поймала себя на том, что тоже улыбается. Она не могла сдержаться, и, потому что она едва могла вдохнуть, улыбка получилась заразительной. Смутившись, она отвернулась.

Розамунда откусила кусочек фаршированного кролика, а сама гадала: смотрит ли еще на нее Энтон Густавсен? Интересно, что он думает о ней? Что скрыто за непроницаемым взглядом?

– Чего это я разволновалась?! – пробормотала она, отламывая кусочек белого хлеба.

– О чем ты разволновалась? – тут же переспросила Анна. – На какого-нибудь джентльмена загляделась?!

Розамунда покачала головой. Не могла же она сказать, каким красивым и интригующим представлялся ей Энтон Густавсен.

– Я тебе скажу, Анна, но… если ты поклянешься, что никому не скажешь.

– Клянусь! – выдохнула Анна; глаза у нее от любопытства расширились. – Я храню секреты, как могила.

– Меня не интересуют джентльмены при дворе, потому что есть один джентльмен там, откуда я приехала.

– Джентльмен? – ахнула Анна.

– Тшш… – Розамунда приложила пальчик к губам. – Ни слова, пока слуги разносят блюда.

– Но потом ты мне все расскажешь, – прошипела Анна.

Розамунда кивнула, хотя на самом деле не хотела рассказывать о Ричарде. Она воткнула нож в жареного голубя в мятном соусе и воскликнула:

– Как можно столько есть каждый вечер?!

– О, это пустяки! – отозвалась Мэри Хауард. – Вот дождись рождественского банкета. Будут дюжины и дюжины блюд и кекс с изюмом!

– Мы никогда не можем съесть всего, – вздохнула Анна, – даже Мэри не может…

Мэри проигнорировала ее:

– Все, что мы не доедим, отдают бедным.

Пока разговор фрейлин вертелся вокруг придворных сплетен, подали сладкие вафли с оттисками старинных пушек и роз королевской династии Тюдоров. Вино текло рекой, и разговоры стали громче и ярче, а смех непринужденнее.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.