Читать книгу Король (не) желает жениться, или Фиктивная семья для монарха онлайн | страница 12
Гхм. С трудом подавляю приступ смеха. Ведь Генрих сейчас обвиняет самого себя.
Да и женитьба у нас временная планируется, исключительно для отвода глаз.
– Мама, о чем говорит король? – тихо спрашивает Роберт.
А вот и то, чего я боялась. Никто не думает, что пять лет – это не год и не два. Ребенок не только слышит, но и понимает.
– Малыш, я после ужина тебе все объясню, хорошо? – отвечаю с милой улыбкой.
– Ладно, – Роберт пожимает плечами.
Благо, характер у него приятный, не как у его папеньки.
– Может, поужинаем? Мы обычно этим занимаемся, а не праздно болтаем, – говорю раздраженно и подхожу к столу.
Генрих опережает и отодвигает мне стул. В глазах присутствующих девушек читается немое восхищение. И ведь ничего особенного не сделал.
Чертов позер.
– Роберт, залезай рядом с мамой, а я с другой стороны расположусь, – доброжелательно произносит Генрих.
Весь такой обходительный, аж тошно.
– Розалинда! – громко рявкаю. – Доложи, что у нас по подготовке ко дню рождения юного герцога!
Девушка испуганно вздрагивает. Но мне все равно. Если выдастся возможность, все–таки займусь поиском ее замены.
Хотя новички опасны тем, что не знаешь, чего от них ожидать.
– В–все хорошо, ваша светлость, – мямлит Рози, – как раз перед ужином проверила выполнение всех тридцати четырех пунктов вашего списка.
– Ладно, – киваю, – можешь поесть.
Через несколько минут все приступают к трапезе. Генрих молча ужинает, и окружающие расслабляются.
Я же думаю только о том, чтобы поскорее закончить с едой. Пока король здесь, будем питаться отдельно от прислуги. Мое доброе имя он спас, умница. Но больше неловкость терпеть не хочу.
Была б моя воля, я б Генриха заперла в отдельных покоях и никуда не выпускала бы.
– Госпожа, – заговаривает садовник, опасливо косясь на монарха, – я обработал удобрением кусты, увидите, они зацветут как раз к вашему дню рождения! Не верьте, что не сезон. Я с ними договорился, и они меня послушали.
– Спасибо, Влас, – мягко улыбаюсь, – ты меня балуешь.
– Все для вас, ваша светлость, – он покрывается смущенным румянцем и опускает глаза в тарелку.