Читать книгу По горящим следам Серафима онлайн | страница 106

– Учитель должен быть честен со своим учеником, а ученик – с учителем. Иначе и быть не может. Если мы будем лгать друг другу, то чему я смогу научить тебя? Нидриэль попросила мой народ о помощи, и я согласилась стать твоим учителем. Значит, я приняла этот закон честности. Согласна ли ты принять его, Арина?

Девушка задумчиво посмотрела на новоиспеченную учительницу. С одной стороны, Нидриэль учила её не доверять оборотням. Но разве не Нидриэль пригласила Амайю? Если старушка верит, что лисица сможет дать ей полезные уроки, значит надо поверить и Арине.

– Вот и чудесно. – С хитрой улыбкой сказала Амайя. «Она что, мои мысли видит»? – С этого момента я твой Сэнсэй, а ты мой Кохай. Запомни эти слова. Позволь мне понять, что ты уже умеешь, а что не поддалось твоему телу и разуму, – не дожидаясь ответа японка взяла Арину за кисть руки. Реальность пропала, а перед глазами со скоростью света понеслись все дни, проведенные в доме Нидриэль. Все тренировки, охота, чтение книг и прочее. Несколько секунд, что Амайя держала руку, показались Арине вечностью. В глазах даже помутнело, когда руку отпустили, и Арина судорожно схватилась за ствол дерева, чтобы не упасть.

– Интересно, очень интересно… Да, Нидриэль права, ты очень способная ученица. Но тот факт, что сила твоя не была врожденной, тормозил твоё обучение, – лисица отошла в сторону и продолжала разговор, будто бы рассуждая сама с собой. Арина пыталась отдышаться, поглядывая на оборотня. Тот факт, что её только что прочитали изнутри, не очень воодушевлял. – Хотя кое-чему ты все же научилась, а значит, нам будет легче, правда, дорогая?

– Амайя…

– Сэнсэй.

– Сэнсэй, – со скрежетом повторила Арина. – Что это было? Только что. Ты прочитала мои мысли?

– Прочитать мысли невозможно. Это же не буквы на листке бумаги. Но вот увидеть – да. Это прекрасная и, в то же время, самая ужасная способность моего народа. Мы можем видеть людей насквозь, да и не только людей. Любое существо, что владеет разумом, подвластно нам. Мы можем увидеть, и это помогает нам понять. Мы можем лечить души. Но можем и сгубить… Нас когда-то было очень много, и мы жили на большом материке. В мире и согласии с другими народами. Были среди нас и плохие, и хорошие. Но однажды кому-то пришло в голову, что мы – очень опасный народ. Он рассказал эту мысль одному, потом второму, и вскоре на нас открыли охоту. Пока мы пытались объяснить, нас убивали. Оставшимся ради спасения пришлось бежать и прятаться, с тех пор мы и живем обособленно на острове. – Кицуне села на берег и стала гладить рукой воду.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.