Читать книгу Грани сна онлайн | страница 41
- На дубу зелёном,
- Да над тем простором
- Два сокола ясных
- Вели разговоры.
- А соколов этих
- Люди все узнали:
- Первый сокол – Ленин
- Второй сокол – Сталин.
- А кругом летали
- Соколята стаей…
- Ой, как первый сокол
- Со вторым прощался,
- Он с предсмертным словом
- К другу обращался.
- Сокол ты мой сизый,
- Час пришёл расстаться,
- Все труды, заботы
- На тебя ложатся.
- А другой ответил:
- Позабудь тревоги,
- Мы тебе клянёмся —
- Не свернём с дороги!
- И сдержал он клятву,
- Клятву боевую.
- Сделал он счастливой
- Всю страну родную!
Песня вызвала общий восторг. Впрочем, не сама песня – хотя за соколов немедленно выпили, а то, что спел её Великан, что было совсем удивительно.
Печора всё время его исполнения вязала пальцами какие-то верёвочки. А когда он закончил, она, перебирая вязание в руках, попросила уточнить некоторые непонятные слова. Лавр, как мог, перевёл на местный язык; оказывается, девушка грамотная, умеет вязать узелки, вот и связала песню. Тут-то Лавр и понял, что некоторые известные русскому языку метафоры, имеющие вроде бы переносное значение, типа «нить повествования», «связывать слова», «неувязка» – вовсе не метафоры!
– А что такое Ленин и Сталин? – спросила Печора.
– Это богатыри там, откуда я пришёл, – отмахнулся Лавр.
– Ты, оказывается, великий боян! – похвалил князь. – Если споёшь так Вятко-князю, он тебя к нам обратно не отпустит!
Поднялся шум, все на разные голоса возражали, желая, чтобы такой прекрасный сказитель вернулся бы к ним обратно. Печора, услышав, что Великан может и не вернуться, надулась, да и брякнула князю:
– А сосватай меня за Великана.
– Что ты, что ты! – испугалась Таруса. – Как можно девушке за саму себя просить?
– Только по его желанию, – подтвердил князь.
Печора родилась здесь, а её мать Печорка – в посёлке на реке Печоре, но бабка, её мать, попала на реку Печору отсюда, а когда её увозили к жениху, тут осталось пятеро её младших братьев. Двое выжили, у них родились дети, и сына одного из них, Омама, избрали князем в их земле. Так что князь Омам был ей двоюродным дядей, и она могла обращаться к нему запросто.