Читать книгу Профессиональный некромант. Мэтр на учебе онлайн | страница 29
За партами, как и следовало ожидать, уже сидел первый курс – все двадцать девять человек, среди которых отыскалось аж двадцать три нагло ухмыляющихся рожи и шесть симпатичных девичьих мордашек, насмешливо изучающих мою растерянную физиономию.
Впрочем, меня больше интересовал преподаватель.
Гм. И правда, в первый раз его вижу – тощий, сутулый, с невыразительной физиономией. Надменно выдвинутым вперед подбородком и болезненно выпирающими скулами… занятный тип. Довольно молодой. И он явно не станет моим любимым преподом в академии.
– Проходите, молодой человек, – с издевательской улыбочкой предложил учитель, отвернувшись и демонстративно поправив бумаги на полке своей «трибуны». А потом небрежно добавил: – Мы так долго вас ждали, что от нетерпения чуть не сгрызли себе все ногти на руках.
Ага. Язвим, значит. Пытаемся умничать. Авторитет себе набираем среди малолеток.
Я вежливо улыбнулся.
– Благодарю вас, мастер. Поверьте, я бесконечно сочувствую вашим безвинно пострадавшим рукам, но осмелюсь напомнить, что ногти имеются и на нижних конечностях.
– Как вы сказали? – замер маг, резко подняв голову от бумаг и вперив в меня недобрый взгляд. – Это что, у нас на курсе завелся шутник?
Я удивленно моргнул.
– Ну что вы, мастер. Я вообще шуток не понимаю.
– Ах вот как… – На тонких, кажущихся почти незаметными губах мастера заиграла недобрая улыбка. – Как вас зовут, адепт?
– А вас?
Преподаватель удивленно дрогнул и, чуть сузив глаза, по слогам произнес:
– Мое имя – мастер Нарди фон Берден, адепт. Я – ваш преподаватель по основам магического моделирования, а также основам рунной и заклинательной магии.
– Очень приятно. А меня зовут Гираш, и я – ваш новый студент, – бодро отозвался я, в упор не замечая, как постепенно меняется характер улыбки светлого.
– Это ваше полное имя? – почти ласково осведомился он.
– Нет, мастер. Полное звучит так: Вальтиер Сугнар Гираш Невзун. Но я предпочитаю, чтобы меня называли только третьим именем. Оно, на мой неискушенный взгляд, более благозвучное.
Улыбка мастера окончательно увяла, а брови, напротив, сдвинулись к переносице.