Читать книгу Ars Amatoria; or, The Art Of Love онлайн | страница 16

Therefore, when the gifts of Bacchus placed before you fall to your lot, and the fair one shall be a sharer in the convivial couch; pray both to father Nyctelius, and his nocturnal rites, that they will bid the wine not to take effect on your head. Here, in secret discourse, you may say to her many a free word, which she may understand is addressed to her; and you may trace out short compliments with a little wine, so that she may read on the table 795 that she is your favorite; and look on her eyes with eyes that confess your flame; the silent features often have both words and expression. Take care to be the next to seize the cup that has been touched by her lips; and drink from the side 796 that the fair drinks from. And whatever food she shall have touched with her fingers, 797 do you reach for it; and while you are reaching, her hand may be touched by you. Let it also be your object to please the husband of the fair; once made a friend, he will be more serviceable for your designs. If you are drinking by lot, 798 grant him the first turn: let the chaplet, taken from your own head, be presented to him. Whether he is below you, or whether your neighbour, let him help Himself to every thing first; and do not hesitate to speak only after he has spoken. Secure and much frequented is the path, for deceiving through the name of friendship. Secure and much frequented though that path be; still it is to be condemned. For this cause 'tis that the agent attends even too much 799 to his agency, and thinks that more things ought to be looked after by him than those entrusted to him.

A sure rule for drinking shall be given you by me: let both your mind and your feet ever observe their duty. Especially avoid quarrels stimulated by wine, and hands too ready for savage warfare. Eurytion 801 met his death from foolishly quaffing the wine set before him. Banquets and wine are rather suited for pleasant mirth. If you have a voice, sing; if pliant arms, dance; and by whatever talent you can amuse, amuse. As real drunkenness offends, so feigned inebriety will prove of service. Let your deceiving tongue stutter with lisping accents; so that whatever you shall do or say with more freedom than usual, it may be supposed that excess of wine is the cause. And express all good wishes for your mistress; all good wishes for him who shares her couch; but in your silent thoughts pray for curses on her husband. But when, the tables removed, the guests shall be going, (the very crowd will afford you access and room) mix in the throng: and quietly stealing up 802 to her as she walks, twitch her side with your fingers; and touch her foot with your foot.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.