Читать книгу Древо познания: Факультет призыва онлайн | страница 5

Воспользовавшись такой потрясающей темой, как платья, я улизнула от маминого цепкого взора в компании своей как бы подружки пройтись по бальной зале.

– Ну, как он тебе? – вполголоса спросила девушка.

– Кто?

– Мой брат!

– А где он?

– Мия! – возмутилась подружка. – Он же стоял рядом со мной!

– Правда? – улыбнулась я, продолжая кивать знакомым.

Нет, я заметила ее брата. Хорош во всех отношениях. Надеюсь, ему подберут сегодня достойную партию, и совершенно точно это буду не я.

– Ты как всегда витаешь в облаках! – ей, кажется, было обидно за брата.

– У меня поручение от матушки – заполнить всю бальную карточку.

– Ну, это будет не сложно. Мужчин больше, поэтому танцевать придется весь вечер! – отмахнулась подружайка.

Мы присели в одну из ниш вдоль стен зала, и я с некоторой тоской подумала, о чем бы таком спросить девушку, чтобы ее хватило не умолкать до начала танцев, как перед нами явился виновник торжества в компании какого-то юноши.

– Доброго вечера, милые дамы. Энт-Саар, вы знакомы с моим кузеном Раймондом энт-Тёрном?

Раймонд был настоящим красавцем. Высок, статен, широкоплеч. Глаза такого яркого и насыщенного зеленого цвета, каких я никогда не видела прежде. Волосы – темное жидкое золото – вились и едва касались плеч. В общем, посмотреть здесь явно было на что. Но для мужчины внешность имела второстепенное значение. Первое, и самое важное, что нужно было знать об энт-Тёрне, так это его происхождение.

Официально Раймонд был сыном погибшего брата хозяина дома. Неофициально, чему все общество склонно верить, Раймонд был бастардом энт-Кирсса. Парень мало появлялся на публике, чтобы не раздражать общественность. Но в обществе о нем говорили с таким осуждением, будто ему самому посчастливилось выбирать родителей и социальное положение.

В общем, если я хотела побесить матушку, лучшего кандидата просто не найти. Вместо ответа я мило улыбнулась и подала руку для поцелуя. Юноша склонился, и на секунду я заметила совершенно очаровательную озорную улыбку на его лице.

– Не могу не воспользоваться положением и не пригласить вас на первый, четвертый и восьмой танцы, – хитро улыбнулся перспективный дипломат.


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.