Читать книгу Валерьянка для кота онлайн | страница 17
Ксения нетерпеливо прошлась по комнате, подошла к окну. На улице лил дождь. Она подумала – вдруг с Мишой что-то случилось, попал в аварию или ещё что? Девушка совершенно не представляла, что делают в таких случаях – звонят в полицию, в больницы, в морг? Какая же она дура! Почему до сих пор не спросила у его друзей: Димки, Игоря, да даже у мужа его сестры, Кирилла?! В конце концов, они вместе работают.
Судорожно схватила телефон, набрала номер. Но ни один из Мишиных приятелей не был в курсе его передвижений. На глаза Ксении навернулись слезы. Уже прошло почти два часа. Ну не может же он забыть? А вдруг…
Мысли лихорадочно сновали в голове. Пошёл в бар, в клуб…
Она бросилась в прихожую, накинула плащ. Что ж, придётся пробежаться по всем местам, куда частенько заходит ее любимый.
Закусив губу и еле сдерживая слезы, Ксения нажала на кнопку лифта. Проклятый телефон снова затрезвонил в кармане плаща. Быстро глянув на экран, она помрачнела – Вера Павловна.
Наконец, кабина подъехала к этажу. Двери открылись.
– Миша?! – Ксения даже попятилась. Мужчина стоял, глядя на неё исподлобья, взгляд лихорадочный. Руки засунуты в карманы брюк, галстук, который она сама утром повязывала ему, теперь болтался сбоку пожухлой тряпкой. И весь Михаил был мокрый с головы до ног. Коротко стриженые волосы прилипли ко лбу, и с них стекала вода, капая на нос, губы, скулы. – Ты пьян? – прошептала.
Мужчина какое-то время продолжал стоять, затем медленно шагнул из лифта. Тяжело передвигаясь, словно к ногам были привязаны неподъемные гири, он прошёл к двери квартиры, минуя застывшую в шоке Ксению. Девушка смотрела ему вслед, прижав ладони ко рту, затем нерешительно вошла в приоткрытую дверь. Молодой человек сидел на стуле в прихожей. Лицо погрузил в ладони.
– Мишенька, что с тобой? – Ксения присела перед ним, принюхалась, но запаха алкоголя не учуяла. – Что-то случилось?
– Случилось? – он отнял руки от лица, вымученно посмотрел на невесту, наморщив лоб. – Нет, все нормально. – Резко встал. – Извини, я опоздал. Я только переоденусь, и поедем к маме.