Читать книгу Дочь короля пиратов онлайн | страница 44
– Я совершил ошибку, – говорит Райден. – Решил, что на корабле никого нет, и велел девушке подняться и привести тебя. Затем эти матросы вышли из потайной комнаты, но я с ними справился.
– Прошу прощения? – саркастически уточняю я. Я не позволю ему забрать всю славу за убийства, которые совершила. Не то чтобы мне нужно, чтобы Драксен знал, на что я способна. На самом деле, даже лучше, чтобы Драксен думал, будто я мало что умею.
Райден игнорирует мою вспышку.
– Думаю, ты будешь рад обнаружить, что еще ждет тебя в потайной комнате.
Эти слова отвлекают меня от деления лавров за убитых матросов. Я смотрю через плечо Райдена и вижу три сундука, наполненных монетами. За другими панелями легко может быть спрятано что-то еще.
При виде сокровищ глаза Драксена загораются. Он подходит ближе, чтобы оценить добычу.
– Они контрабандисты, – продолжает Райден. – Похоже, только что доставили свой груз. Я подозреваю, что после шторма большая часть команды уплыла, чтобы найти новый корабль. Они не собирались оставлять свое богатство. Поэтому эти трое охраняли его здесь. Я, вероятно, не нашел бы их, если бы не услышал, как один из них двигается в стене.
– Да, да, – говорит Драксен. Сомневаюсь, что он слышал хоть слово из того, что сказал Райден. Он все еще смотрит в стену. – Отведи девушку обратно. Мы с командой разберемся. Нам нужно поторопиться, пока не вернулись остальные члены их команды. Вдруг спохватившись, он добавляет: – Молодец, брат.
Райден кивает.
Вот так я возвращаюсь на гауптвахту.
* * *Райден открывает мою камеру и толкает меня внутрь.
– Что ты делаешь? – спрашиваю я.
– Выполняю приказ.
– Я думала, время, когда ты таскал меня, как куль с мукой, прошло. Разве мы не решили, что я могу ходить самостоятельно?
Райден стоит у входа в мою камеру. Он еще не закрыл меня, но смотрит в землю.
– Зачем ты это сделала?
– Что?
– Спасла меня.
– Да, а потом ты получил признание за мои труды. Что это за благодарность такая? Это было чертовски оскорбительно. Мне следовало бы…
– Это было для твоей же пользы.