Читать книгу Цветы Зла (сборник) онлайн | страница 1

Шарль Бодлер

Цветы Зла

Перевод Адриана Ламбле

Эпиграф к осужденной книге

  • Читатель с мирною душою,
  • Далекою от всех грехов,
  • Ты не читай моих стихов,
  • Глухою дышащих тоскою.
  • Коль ты не дружен с Сатаною
  • И не пошел на хитрый зов,
  • Брось! Не поймешь моих ты слов
  • Иль Музу назовешь больною.
  • Но если взором охватить
  • Ты бездну мог, не замирая,
  • Читай меня, чтоб полюбить;
  • Взалкав потерянного рая,
  • Страдай, сочувственно скорбя,
  • Со мной!.. Иль прокляну тебя!

Читателю

  • Ошибки, глупость, грех и скупость чередою
  • Наш занимают ум и заражают кровь;
  • Раскаянью даем мы пищу вновь и вновь,
  • Как труп дает червям насытиться собою.
  • Погрязнувши в грехах, мы каемся уныло;
  • Признанья продаем высокою ценой,
  • И весело бредем мы прежнею тропой,
  • Поверив, что слеза все пятна наши смыла.
  • А на подушке зла Алхимик чудотворный
  • Баюкает всю ночь наш ослепленный ум,
  • И девственный металл намерений и дум
  • Весь испаряется в руке его упорной.
  • Сам Дьявол держит нить судеб и правит нами;
  • В предметах мерзостных находим прелесть мы
  • И к Аду каждый день спускаемся средь тьмы
  • На шаг, без ужаса, зловонными ходами.
  • Как, уплативши грош, развратник распаленный
  • Целует древнюю, измученную грудь,
  • Так жаждем тайный плод украсть мы где-нибудь
  • И соки выжать все из старого лимона.
  • Червями мерзкими киша и расползаясь,
  • В мозгах у нас живет разгульных бесов рой.
  • С дыханием к нам Смерть невидимой рекой
  • Стекает в легкие, со стоном разливаясь.
  • И только потому убийства и поджоги
  • Не вышили еще забавных вензелей
  • По сумрачной канве бесцветных наших дней,
  • Что мало смелости дано душе убогой.
  • Но там, где тигры спят и вьются клубом змеи,
  • Средь тварей без числа, среди чудовищ всех,
  • Чей слышен визг, и вой, и хрюканье, и смех,
  • В зверинце мерзостном пороков, есть гнуснее
  • И злее всех один – его не извести нам!
  • Размерен шаг его, и редко слышен крик,
  • Но хочется ему разрушить землю вмиг,
  • И мир он проглотить готов зевком единым.
  • То Скука! – Омрачив глаза слезой неверной,
  • Она готовит казнь, склонясь над чубуком.
  • Читатель, этот бес давно тебе знаком —
  • О ближний мой и брат, читатель лицемерный!

Сплин и идеал


Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 15% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.