Читать книгу Протоколы небес онлайн | страница 5
Согласно словарю, закономерность – это «необходимая, существенная, повторяющаяся взаимосвязь явлений реального мира, определяющая этапы и формы процесса становления, развития явлений природы, общества и духовной культуры».
Разве не с таким, неоднократно повторяющимся и при этом обладающим устойчивыми признаками явлением, оказавшим колоссальное влияние на становление духовной культуры человечества, мы столкнулись?
Об этом явлении пойдет речь в настоящей книге.
Для начала, дадим ему название. Желательно, чтобы название отражало существенную особенность именуемого.
Какова наиболее характерная черта явления, с которым столкнулись герои только что прочитанных нами историй? Внезапность, неожиданность? Возможно. Но этим отличается не только наше явление. Порыв ветра, первый снег или первая любовь тоже могут застичь внезапно.
Есть у этого явления еще и такая особенность: каждый раз, когда люди с ним сталкивались, им открывалась новая, существенная и полезная информация. Может быть, назвать это явление «открытием»?
Ближе, но немного не то. «Открытие» – это когда ты сам что-то открываешь: книгу, дверь, закон природы. А в нашем случае не человек что-то открывает, а человеку что-то открывается, порой даже против его воли. Будто кто-то открывает перед ним невидимую книгу и говорит: «вот – знание, смотри, запоминай».
Когда тебе что-то открывают, это можно назвать «откровением».
Стоит ли искать лучшего названия?
Пусть будет «откровение»: это слово довольно точно отражает суть явления.
Правда, запатентовать это название у нас, увы, не получится.
Мы не первые, кто догадался так его назвать.
«Откровением» это явление было названо в незапамятные времена. Древние греки называли его «апокалипсис», что по-гречески и означает «откровение». Есть такая книга, «Апокалипсис», входящая в состав христианской Библии, которую в русских переводах называют «Откровение». Этой книге без малого две тысячи лет. Русское слово «откровение» – это просто буквальный перевод, или, как говорят лингвисты, «калька» с греческого «апокалипсиса».